Examples of using "Precisando" in a sentence and their russian translations:
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?
- Вы нуждаетесь в помощи?
- Мне не нужны деньги.
- Мне деньги не нужны.
- Деньги мне не нужны.
- Мне нужны были деньги.
- Я нуждался в деньгах.
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?
- Мне не нужна помощь.
- Я не нуждаюсь в помощи.
- Вам нужно пальто?
- Тебе нужно пальто?
Сейчас нам не нужны деньги.
Том нуждается в отдыхе.
- Что тебе нужно, так это друг.
- Что вам нужно, так это друг.
В суп нужно положить больше чеснока.
Рис нужно лучше посолить.
Мой телевизор нужно настроить.
Вот тебя-то мне и надо.
Твоей маме не нужен зять?
- Мне нужны были деньги.
- Мне понадобились деньги.
Кое-кому в этом зале не помешает хороший дезодорант.
- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Думаю, мы купили всё, что нужно.
- Думаю, мы купили всё, что нам нужно.
Мне это было нужно.
- Мне не нужны деньги.
- Мне деньги не нужны.
- Деньги мне не нужны.
Что тебе ещё нужно?
Если тебе нужен друг, купи собаку.
- Тебе нужны деньги?
- Вам нужны деньги?
- Тому надо подстричься.
- Тому нужно постричься.
- Вам нужен зонт?
- Тебе нужен зонтик?
- Я не прочь немного вздремнуть.
- Немного сна не помешало бы.
- Неплохо было бы вздремнуть.
Звони, если будет что-нибудь нужно.