Translation of "Escuto" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Escuto" in a sentence and their russian translations:

Escuto algo.

Я что-то слышу.

Escuto vozes.

Я слышу голоса.

Escuto aquilo.

Я слышу это.

Escuto música.

Я слушаю музыку.

- Ouço música.
- Escuto música.

Я слушаю музыку.

Quê? Não te escuto.

- Что? Я тебя не слышу.
- Что? Я вас не слышу.

Eu apenas te escuto.

Я слышу только тебя.

Escuto a rádio espanhola.

Я слушаю испанское радио.

Eu escuto jazz frequentemente.

Я часто слушаю джаз.

Escuto música e danço.

Я слушаю музыку и танцую.

- O que você disse? Não o escuto.
- O que você disse? Não a escuto.
- Que disseste? Não te escuto.

Что? Я тебя не слышу.

Eu escuto rádio toda noite.

Я каждый вечер слушаю радио.

Eu sempre escuto o Tom.

Я всегда слушаю Тома.

- Escuto música.
- Estou escutando música.

Я слушаю музыку.

Eu escuto jazz de vez em quando.

Я иногда слушаю джаз.

Eu escuto esta música quando estou triste.

Я слушаю эту песню, когда мне грустно.

Eu escuto música triste quando estou triste.

Когда мне грустно, я слушаю грустную музыку.

Eu choro toda vez que escuto essa música.

Я каждый раз плачу, когда слушаю эту песню.

Quando escuto essa música, eu me lembro do Tom.

Когда я слышу эту песню, я думаю о Томе.

- Quando escuto esta canção, penso em ti e sinto tua falta.
- Quando escuto esta canção, penso em você e sinto sua falta.
- Quando escuto esta música, penso em você e sinto sua falta.

Когда я слышу эту песню, я думаю о тебе и скучаю по тебе.

- Eu escuto rádio.
- Eu estou escutando rádio.
- Estou escutando rádio.

Я слушаю радио.

- Eu escuto.
- Eu estou escutando.
- Eu ouço.
- Eu estou ouvindo.

Я слушаю.

- Escuto vozes na minha cabeça.
- Eu ouço vozes na minha cabeça.

- Я слышу голоса в моей голове.
- Я слышу голоса у себя в голове.

Quando escuto esta canção, penso em ti e sinto tua falta.

Когда я слушаю эту песню, я думаю о тебе и скучаю по тебе.

- Posso não estar de acordo com as suas palavras, mas o escuto até o fim.
- Posso não estar de acordo com as suas palavras, mas a escuto até o fim.
- Posso não estar de acordo com as tuas palavras, mas te escuto até o fim.

- Я могу быть не согласен с твоими словами, но я выслушаю тебя.
- Я не обещаю своё согласие, но я тебя выслушаю.

- Quando ouço essa música, eu penso nela.
- Penso nela quando escuto essa canção.

Когда я слышу эту песню, я думаю о ней.