Translation of "Disser" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "Disser" in a sentence and their russian translations:

Se eu disser "movimento bípede",

Если я произнесу «прямохождение» —

E se ela disser não?

- Что, если она откажется?
- Что, если она скажет "нет"?

Farei o que você disser.

- Я сделаю то, что ты говоришь.
- Я сделаю то, что вы говорите.

- Farei o que o Tom disser.
- Eu farei o que o Tom disser.

Я сделаю, что Том говорит.

- Apenas faça tudo que o Tom disser.
- Apenas façam tudo que o Tom disser.

- Просто делай всё, что Том тебе говорит.
- Просто делайте всё, что Том вам говорит.

Você fará o que eu disser.

- Ты будешь делать, что я говорю.
- Вы будете делать, что я говорю.
- Ты будешь делать, что я скажу.
- Вы будете делать, что я скажу.

Tudo aquilo que você disser será gravado.

Всё, что ты скажешь, будет записано.

Eu faço, se você me disser como.

Сделаю, если скажешь как.

Eu farei o que o Tom disser.

Я сделаю то, что скажет Том.

Só farei isso se me disser a verdade.

Я сделаю это, только если ты скажешь мне правду.

Você deve fazer o que o Tom disser.

- Ты должен делать то, что Том тебе говорит.
- Вы должны делать то, что Том вам говорит.

Se eu não lhe disser, quem dirá então?

Если я тебе не скажу, то кто?

Eu não direi a ninguém se você não disser.

- Я никому не скажу, если ты не скажешь.
- Я никому не скажу, если вы не скажете.

Se eu lhe disser a verdade, ela jamais me perdoará.

Если я скажу ей правду, она никогда меня не простит.

Se você disser isso à sua mãe, ela vai te matar!

Если ты скажешь это своей матери, то она тебя убьёт!

Se você me disser o seu nome, posso lhe dizer o meu.

Если скажешь мне своё имя, я могу сказать тебе моё.

- Eu farei o que você me disser.
- Farei o que me disseres.

Я сделаю то, что ты мне говоришь.

- Tudo o que disseres poderá ser usado contra ti.
- Tudo o que disser poderá vir a ser usado contra si.
- Tudo o que disser será usado contra si.

Всё, что ты говоришь, может быть использовано против вас.

Se você disser o suficiente e alto o suficiente, as pessoas acreditarão nessa mentira

Если вы говорите достаточно долго и достаточно громко, люди поверят этой лжи

Se você disser à pessoa que acha que é o caso, ela não será aceita

если вы скажете человеку, который, по вашему мнению, имеет место, он не будет принят

Se você disser às pessoas o que elas querem ouvir, elas farão o que você quiser.

Если говорить людям то, что они хотят услышать, то они будут делать то, что ты хочешь.

"O que um vírus pode fazer conosco?" Se alguém disser, assista a este vídeo até o fim.

«Что может сделать нам вирус?» Если кто-нибудь скажет, посмотрите это видео до конца.

Se eu disser à minha mãe, ela vai se preocupar, então eu acho que não vou dizer-lhe.

Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей.

As pessoas vão aceitar muito melhor sua ideia se você as disser que Benjamin Franklin já falou ela antes.

Люди охотнее примут вашу идею, если вы скажете, что первым её озвучил Бенджамин Франклин.

- Eu só irei com você se me disser para onde estaremos indo.
- Eu não vou com você, a menos que me diga para onde vamos.

Я с тобой не пойду, пока ты не скажешь, куда мы идем.

- As pessoas vão rir de você se disser isso.
- As pessoas vão rir de você caso diga isso.
- As pessoas vão rir de você caso digas isso.

- Люди будут смеяться над тобой, если ты будешь так говорить.
- Люди будут над вами смеяться, если вы это скажете.

Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.

Математики — как французы: что им ни скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.