Translation of "Bicharocos" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Bicharocos" in a sentence and their russian translations:

Vai ter montes de bicharocos.

Здесь должно быть полно гадов.

Para procurar bicharocos, seja nos edifícios

для поиска ползучих тварей, в зданиях,

Onde acha que encontraremos mais bicharocos?

Где мы найдем больше ползучих тварей?

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

Надо поторопиться и попытаться поймать больше тварей.

Preciso da sua ajuda a encontrar os bicharocos.

Мне нужна ваша помощь в поимке ползучих тварей.

E levaram-nos a um dos bicharocos que procurávamos.

и привели нас к одному из существ, которых мы искали.

Por isso os bicharocos vão esconder-se em lugares frescos.

Так что эти твари будут прятаться там, где прохладнее.

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa. Está a ouvir?

Надо спешить и постараться поймать больше существ. Вы слышите это?

Tomou boas decisões hoje e encontrámos um dos bicharocos que procurávamos,

Сегодня вы приняли умные решения, и мы нашли одно из созданий, которых мы искали,

Este é o tipo de sítio de que bicharocos e cobras gostam.

В таких местах ползучим тварям и змеям понравится.

Isso faz dela um ótimo lugar para bicharocos se abrigarem do calor.

И это делает ее отличным местом для гадов, чтобы укрыться от жары.

Repare, está tudo a cair aos bocados. Mas é o sítio perfeito para bicharocos.

Смотрите, все здесь рассыпается на части. Но это идеальное место для охоты на ползучих тварей.

Sítios escuros e húmidos são ótimos para encontrar bicharocos. É para lá que vamos.

Темные, сырые места всегда хороши для поиска ползучих тварей. Нам туда.

E não vamos sobreviver por muito mais tempo. Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

и мы долго здесь не продержимся. Надо постараться поймать больше существ.