Examples of using "Acredita" in a sentence and their russian translations:
- Ты ведь мне веришь?
- Вы ведь мне верите?
- Ты же мне веришь?
- Вы же мне верите?
Только тот, кто верит в будущее, верит в настоящее.
Ему никто не верит.
- Никто ей не верит.
- Ей никто не верит.
- Ты веришь в НЛО?
- Вы верите в НЛО?
- Кто в это верит?
- Кто этому верит?
- Ты в это не веришь?
- Вы в это не верите?
Том верит Мэри.
- Верите ли Вы в привидения?
- Вы верите в призраков?
- Ты веришь в призраков?
- Ты веришь в привидения?
- Ты правда веришь в привидения?
- Вы правда верите в привидения?
- Ты действительно веришь в привидения?
- Вы действительно верите в привидения?
Вы верите в экватор
Он верит, что он
Ей почти никто не верит.
Ты веришь в такие вещи?
Кто верит в бога?
- Том верит в волшебство.
- Том верит в магию.
Ты веришь в магию?
Никто мне не верит.
- Он верит в сверхъестественное.
- Он верит в сверхъестественные силы.
- Ты всё ещё веришь в это?
- Ты до сих пор в это веришь?
- Вы всё ещё верите в это?
- Вы до сих пор в это верите?
- Ты веришь в духов?
- Вы верите в духов?
Ты в меня веришь?
Ты веришь в гороскопы?
- Он Вам верит.
- Он вам верит.
- Он тебе верит.
- Том верит тебе.
- Том тебе верит.
- Том вам верит.
- Она тебе верит.
- Она вам верит.
- Мэри тебе верит.
- Мэри вам верит.
- Ты правда в это веришь?
- Ты в самом деле в это веришь?
Том верит в бога.
Она верит, что детей приносят аисты.
Вы верите в приведения?
- Том мне доверял.
- Том доверял мне.
Том в это верит.
- Вы ей не верите?
- Вы не верите ей?
- Ты не веришь ей?
- Ты ей не веришь?
- Ты веришь в чудеса?
- Вы верите в чудеса?
Хизер верит мне.
Он верит Тому.
Том этому не верит.
Том верит в реинкарнацию.
- Верьте.
- Верь.
Ты веришь в Бога?
- Вы верите нам?
- Ты веришь нам?
- Ты нам веришь?
- Вы нам верите?
Она всегда мне верит.
- Ты веришь в сглаз?
- Ты веришь в дурной глаз?
Том верит в фей.
Теперь ты мне веришь?
- Верит ли Том в Бога?
- Том верит в Бога?
В наши дни никто уже не верит в привидения.
Том верит в чудеса?
Том верит в магию?
- Ты правда веришь в привидения?
- Вы правда верите в привидения?
- Ты действительно веришь в привидения?
Том всегда мне верит.
Ты не веришь в чудеса?
Том верит, что привидения существуют.
Он верит в Деда Мороза.
- Том не верит мне.
- Том мне не верит.
«Ты в это веришь?» – «Конечно!»
Мне никто никогда не верит.
- Ты мне не веришь?
- Вы мне не верите?
Ты веришь, что Бог существует?
Том не верит в Бога.
Том не верит в привидения.
Вы верите в сглаз?
Ты на самом деле веришь в магию?
В наши дни в него уже никто не верит.
Кто верит в вечную жизнь?
- Он верит всему, что я скажу.
- Он верит всему, что я ни скажу.
Мэри считает, что может это сделать.
Среди людей по-прежнему ходит много суеверий.
Мой сын верит в Деда Мороза.
Мэри верит в силу любви.
Том верит в существование души.
Ты веришь тому, что он рассказывает?
Ты можешь в это поверить? Мы в Чебоксарах!
Никто не верит тому, что я говорю.
Он по-прежнему верит её словам.
- Ты не доверяешь своим инстинктам?
- Вы не доверяете своим инстинктам?
Почему мне никто не верит?
- Каждый верит в то, что хочет.
- Каждый верит, во что хочет.
Ты веришь в ангелов-хранителей?
Ты веришь в существование ангела-хранителя?
- Том не верит в привидений.
- Том считает, что привидений не существует.
- Том до сих пор верит в Санта-Клауса.
- Том до сих пор верит в Деда Мороза.
- Никто не верит в его невиновность.
- Никто не верит, что он невиновен.
Вы так думаете?
- Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
- Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
Слух, как полагают, является правдой.