Translation of "árabe" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "árabe" in a sentence and their russian translations:

- Eu falo árabe.
- Falo árabe.

- Я говорю по-арабски.
- Я говорю на арабском языке.

- Vocês falam árabe?
- Eles falam árabe?
- Elas falam árabe?

Вы говорите по-арабски?

- Eu amo árabe.
- Eu adoro árabe.

Я обожаю арабский.

Falas árabe?

Ты говоришь по-арабски?

- Você fala árabe?
- Tu sabes falar árabe?

- Вы говорите по-арабски?
- Ты говоришь по-арабски?

- Ele ensina a língua árabe.
- Ele ensina árabe.

Он преподаёт арабский язык.

- Você ensina árabe.
- Tu ensinas a língua árabe.

Ты преподаёшь арабский язык.

Estamos aprendendo árabe.

- Мы учим арабский.
- Мы изучаем арабский.

Ele ensina árabe.

- Он преподаёт арабский язык.
- Он преподаёт арабский.

Ele lê árabe.

Он читает по-арабски.

Ele fala árabe.

- Он говорит по-арабски.
- Он говорит на арабском.

Árabe é difícil!

- Арабский сложен!
- Арабский сложный!

Eu adoro árabe.

Я обожаю арабский.

Estou aprendendo árabe

Я учу арабский.

Nós aprendemos árabe.

Мы учим арабский.

Você ensina árabe.

Мы изучаем арабский.

Fadil fala árabe.

Фадил говорит по-арабски.

Fadil é árabe.

- Фадель — араб.
- Фадил - араб.

Você é árabe?

Ты араб?

- Estudar árabe é meu hobby.
- Estudar árabe é meu passatempo.

Изучение арабского — моё хобби.

Eu estou aprendendo árabe

Я изучаю арабский язык.

Ele escreve em árabe.

Он пишет по-арабски.

Ele está aprendendo árabe.

Он учит арабский.

- O imã estava falando em árabe.
- O imame estava falando em árabe.
- O imamo estava falando em árabe.

Имам говорил по-арабски.

O filme está em árabe, e eu de árabe não entendo nada!

Фильм на арабском языке, а я по-арабски ни бельмеса не понимаю!

Você sabe ler em árabe?

Ты можешь читать по-арабски?

Você gosta de café árabe?

- Тебе нравится арабский кофе?
- Вам нравится арабский кофе?

Estudar árabe é meu passatempo.

- Моё хобби — изучение арабского языка.
- Моё хобби — изучение арабского.

Fadil estava aprendendo Árabe clássico.

Фадель учил классический арабский.

Fadil começou a estudar Árabe.

- Фадил начал изучать арабский.
- Фадил начал изучать арабский язык.

Árabe não é tão difícil.

- Арабский не такой уж и трудный.
- Арабский язык не такой уж и трудный.

Fadil não fala árabe fluentemente.

Фадель не говорит по-арабски свободно.

Fale alguma coisa em árabe.

- Скажи что-нибудь по-арабски.
- Скажите что-нибудь по-арабски.

Seu nome é de origem árabe.

Его имя арабского происхождения.

- Você é árabe?
- Vocês são árabes?

Ты араб?

Eu falo árabe, mas estudo inglês.

Я говорю по-арабски, но учу английский.

Fadil decidiu que queria aprender árabe.

- Фадил решил, что хочет выучить арабский язык.
- Фадил решил, что хочет выучить арабский.

Fadil apaixonou-se imediatamente pelo Árabe.

Фадель сразу влюбился в арабский язык.

Fadil aprendeu sozinho o alfabeto árabe.

Фадель самостоятельно выучил арабский алфавит.

Não é muito difícil aprender Árabe.

Выучить арабский не так уж трудно.

Encontrei a tua professora de árabe.

Я встретил твою учительницу арабского.

Temos um sinal em árabe logo abaixo

у нас есть арабский знак чуть ниже

Como você escreveu seu nome em árabe?

Как ты написал своё имя по-арабски?

A Síria chama-se "Suriyah" em árabe.

По-арабски Сирия называется "Сури́я".

O árabe não é uma língua difícil.

Арабский язык несложен.

Fadil começou a aprender Árabe na faculdade.

Фадил начал учить арабский в колледже.

Fadil saiu-se extraordinariamente bem em Árabe.

Фадель достиг хороших успехов в арабском.

Por que você decidiu aprender o Árabe?

- Почему ты решил учить арабский язык?
- Почему ты решил учить арабский?
- Почему ты решила учить арабский?
- Почему вы решили учить арабский?

Há quanto tempo Sami vem estudando árabe?

- Как долго Сами изучает арабский язык?
- Как долго Сами изучает арабский?

O árabe é uma língua muito difícil?

Арабский — очень трудный язык?

Pode traduzi-lo do árabe para o espanhol?

Можешь перевести его с арабского на испанский?

Eu gostaria de fazer um curso de árabe.

Я бы хотел пойти на курсы арабского.

Este site não é adequado para estudar árabe.

Этот веб-сайт не подходит для изучения арабского.

Alif é a primeira letra do alfabeto árabe.

«Алиф» — первая буква арабского алфавита.

O que significam as palavras na bandeira árabe?

Что означают те слова на арабском флаге?

Fadil começou a se interessar pela língua árabe.

Фадель начал интересоваться арабским языком.

Fadil continuou suas aulas de Árabe no Cairo.

Фадель продолжил свои занятия арабским языком в Каире.

Fadil melhorou sua fluência em Árabe muito rapidamente.

Фадель быстро достиг успехов в развитии беглой речи на арабском.

Sami usou três livros diferentes para aprender árabe.

Сами учил арабский по трём разным учебникам.

No idioma árabe há uma quantidade infinita de verbos.

В арабском языке глаголов видимо-невидимо.

Você traduziu a peça do turco para o árabe.

Ты перевёл пьесу с турецкого языка на арабский.

O árabe se lê da direita para a esquerda.

По-арабски читают справа налево.

O árabe se escreve da direita para a esquerda.

На арабском пишут справа налево.

Fadil foi estudar Árabe no Cairo durante um ano.

Фадель поехал в Каир, чтобы в течение года учить там арабский язык.

Fadil está estudando Árabe há cerca de dois anos.

- Фадил учит арабский около двух лет.
- Фадил учит арабский язык около двух лет.

Fadil quer que os filhos aprendam a falar árabe.

Фадил хочет, чтобы его дети научились говорить по-арабски.

Antes de começar a aprender Árabe, Fadil já sabia Hebraico.

Перед тем, как начать учить арабский, Фадил уже знал иврит.

Fadil procurava no dicionário qualquer palavra árabe que não conhecesse.

Фадель искал в словаре любое неизвестное ему арабское слово.

Sami fala um pouco de árabe mas não sabe ler.

Сами немного говорит по-арабски, но не умеет читать.

Para Fadil, o Árabe não era apenas novo, mas muito complicado.

Что касается Фаделя, арабский язык был для него не только новым, но и трудным.

Este livro ajudou realmente Fadil a aprender mais rápido o Árabe.

Эта книга помогла Фаделю быстрее выучить арабский.

Ele me pediu que lhe escrevesse uma carta de amor em árabe.

Он попросил меня, чтобы я написала ему любовное письмо на арабском.

Muitas pessoas não viram a diferença entre o Islã e a cultura árabe

Многие люди не видели разницы между исламом и арабской культурой

O hebraico se escreve da direita para a esquerda, assim como o árabe.

На иврите пишут справа налево, как и на арабском.

Infelizmente, misturamos nossa língua com a cultura ocidental e árabe e recebemos palavras estranhas

к сожалению, мы смешали наш язык с западной и арабской культурой и получили странные слова

"Por que você está lendo o livro ao contrário?" "Porque ele está em árabe."

«Почему ты читаешь книгу наоборот?» — «Потому что она на арабском».

Qual é mais próximo ao árabe em termos do som, o espanhol ou o português?

Какой язык в плане звучания ближе к арабскому, испанский или португальский?

Fadil estava curioso para ver até que ponto o Árabe e o Hebraico se assemelhavam.

Сами было интересно узнать, насколько арабский и иврит похожи друг на друга.

A viagem de Fadil ao Cairo deu-lhe a oportunidade de melhorar suas habilidades em Árabe.

Поездка в Каир предоставила Фаделю возможность повысить его уровень арабского языка.

É difícil encontrar falantes nativos de Árabe em Dubai, onde a maioria das pessoas fala Inglês.

Трудно найти носителей арабского языка в Дубае, где большинство людей говорит по-английски.

O nome mais comum dos homens que nascem em algum país do mundo árabe é Mohammed.

Мохаммед — самое распространённое мужское имя среди тех, кто родился в арабских странах.