Translation of "Pequeno" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Pequeno" in a sentence and their polish translations:

- Você é pequeno.
- Tu és pequeno.

Jesteś mały.

É pequeno demais.

- To za małe.
- Jest za mały.

- Meu jardim é pequeno.
- O meu jardim é pequeno.

Mój ogród jest mały.

Eu sou pequeno demais.

- Jestem zbyt mały.
- Jestem zbyt mała.

Que animal é pequeno?

Które zwierzę jest małe?

O livro é pequeno.

Książka jest mała.

Aquele livro é pequeno.

Ta książka jest mała.

Está um pouco pequeno.

Jest trochę za mała.

... mas este pequeno roedor não.

ale nie ten mały gryzoń.

Veja, é um pequeno escorpião.

Spójrzcie, to mały skorpion.

Ele é pequeno e fraco.

On jest mały i słaby.

Meu quarto é muito pequeno.

Mój pokój jest bardzo mały.

Eu fiz o pequeno-almoço.

Ugotowałam śniadanie.

A Holanda é um país pequeno.

- Holandia to niewielki kraj.
- Holandia to mały kraj.

Tudo no quarto dela é pequeno.

- Wszystko w jej pokoju jest małe.
- W jej pokoju wszystko jest małe.

Meu irmão pequeno está vendo televisão.

Mój mały brat ogląda TV.

O apartamento de Tom era pequeno.

Mieszkanie Toma było małe.

O ouriço é um animal pequeno.

Jeż jest małym zwierzęciem.

- Há um pequeno cão marrom debaixo da mesa.
- Há um pequeno cachorro marrom debaixo dessa mesma.

Mały, brązowy pies jest pod tym stołem.

Primeiro, vamos cavar aqui um pequeno buraco.

Najpierw wykopię tutaj małą dziurę.

É um pequeno escorpião. Vou preparar isto.

Mały skorpion. Przygotujmy się.

E depois focar-me naquele espaço pequeno.

I skupiłem się na tej małej przestrzeni.

Esse quarto é pequeno demais para nós.

Ten pokój jest dla nas za mały.

Quer que faça rappel usando este pequeno cantil?

Mam zejść z pomocą tej małej manierki?

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

Jej drobne ciało prawie nie generuje ciepła.

É muito raro ver um animal tão pequeno.

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

Há um pequeno cão marrom debaixo da mesa.

Pod stołem jest mały brązowy pies.

A Terra é um planeta pequeno, mas belo.

Ziemia to planeta mała, ale piękna.

Tive um pequeno problema com o meu computador.

Miałem drobny problem z komputerem.

- O gato está comendo o rato pequeno.
- O gato está comendo o ratinho.
- O gato está comendo o pequeno rato.

Kot zjada małą mysz.

O macho pequeno tem de encontrar a sua voz.

Malutki samiec musi znaleźć swój głos.

Há um pequeno jardim na frente de minha casa.

Przed moim domem jest mały ogród.

Você parece tão pequeno perto de um lutador de sumô.

W porównaniu z zawodnikiem sumo jesteś drobny.

E isto é bastante apertado e pequeno, o que é bom,

Jest tu trochę ciasno, ale to dobrze.

- Tom fez café da manhã.
- O Tom fez o pequeno-almoço.

Tom zrobił śniadanie.

Nosso lugar favorito para comer é aquele pequeno restaurante da esquina.

Naszą ulubioną knajpką jest ta restauracyjka na rogu.

Tínhamos um pequeno bungalow de madeira, literalmente abaixo da linha de água.

Mieliśmy mały drewniany bungalow pod znakiem wysokiej wody.

Com todos os seus poderes destrutivos, este pequeno predador serve um propósito importante.

Mimo swych niszczycielskich mocy ten niewielki drapieżnik spełnia ważną rolę.

Se encontrarmos um escorpião-do-arizona, será pequeno, altamente venenoso e pode matar.

Jeśli natkniesz się na bardzo jadowitego arizońskiego skorpiona drzewnego, może cię nawet zabić.

- Meu irmão pequeno está vendo televisão.
- Meu irmão caçula está assistindo à TV.

Mój mały brat ogląda TV.

- Esse é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade.
- Este é um pequeno passo para um homem, mas um salto gigantesco para a humanidade.

- To mały krok dla człowieka, a wielki skok dla ludzkości.
- To jest mały krok człowieka, ale wielki krok ludzkości.

Arrancam crias do ventre da mãe para tirar o pequeno chifre que tem, é horrível.

Wycinają samicom młode z brzucha, żeby dobrać się do ich maleńkich rogów.

é tão vasto e tão pequeno, a partícula de vida que podemos conceber e tocar,

tak ogromny i jednocześnie tak mały, drobiny życia, których możemy dotknąć i które umiemy pojąć,

"O Pequeno Príncipe", de Antoine de Saint-Exupéry, foi traduzido do francês para muitos idiomas.

"Mały Książę" autorstwa Antoine'a de Saint-Exupér został przetłumaczony z francuskiego na wiele języków.

- Minha irmã vai preparar o pequeno almoço.
- Minha irmã vai preparar o café da manhã.

Moja siostra zrobi śniadanie.

Meu irmão não é grande, mas não é também pequeno: ele é de estatura média.

Mój brat nie jest duży, ale nie jest tez mały. Jest średniego wzrost.

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

mały samiec zdobywa partnerkę. W głośnym świecie czasami lepiej milczeć.

Você tanto pode chamar um gato de tigre pequeno, como chamar um tigre de gato grande.

Możesz równie dobrze nazywać kota małym tygrysem, jak i tygrysa dużym kotem.

Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente e se tornar um grande incêndio rapidamente.

Mały pożar w lesie może się szybko rozprzestrzenić i stać się wielkim pożarem.

E entender cada pequena marca, cada pequeno comportamento, cada espécie e o que estão a fazer, como interagem.

by zrozumieć każdy najmniejszy ślad, każde zachowanie, każdy gatunek i to, co robią, jak na siebie oddziałują.

- A raposa veloz pula sobre o cão preguiçoso.
- Yuri viu um pequeno jabuti xereta e dez cegonhas felizes comendo kiwi.

Szybki, brązowy lis skacze prosto przez leniwego psa.