Examples of using "Sim" in a sentence and their chinese translations:
是,是啊,當然。
- 是的。
- 是。
是, 我來了。
当然是的。
我想是這樣的。
是的。
可以說是,也可以說不是。
是的,我知道。
对, 我懂。 谢谢。
是的。沒錯。
“没门儿!”“有。”
是的,据我所知是这样。
「你們是學生嗎?」「是的。」
“她很年轻吗?”“是的。”
我總是說好!
“好吃吗?”“哦,好吃。”
是的,这是我的房子。
- 当然是的。
- 當然。
- 当然。
- 当然了。
你说是不是啊?
我想答應的,但是⋯⋯
“我可不可以用你的笔?” “嗯,可以。”
- "他明天會去游泳嗎?" "是的, 他會。"
- “他明天去游泳吗?” “没错”
“这些车是你的吗?”“是的,是我的。”
他告诉我什么时候该说是。
对了,我明天有事。
“抱歉,你能说英语吗?”“是,会一点。”
是的,柳橙汁,麻煩你。
“这些车是你的吗?”“是的,是我的。”
「你想要一件襯衫嗎?」「對,我想要一件紅色的。」
大部分的人是這麼想的。
對啊,她以前是一個很害羞的女孩。
我没有车,但我姐妹有。
他告诉我什么时候该说是。
他不是美國人,而是英國人。
我有時候說「是」儘管我想說「不是」。
是的,这经常发生。
當然!
“这些车是你的吗?”“是的,是我的。”
大家都是這樣認為的。
- “来杯茶吗?”“嗯,好的。”
- "来杯茶怎样?" "嗯,好的。"
我希望如此。
學習不該被強迫,而是該被鼓勵。
呒,我也是这么想的。
地球不是恒星,而是行星。
路人:是啊,很好玩,就像饥饿游戏
“等他回来,我要让他给你打电话吗?”“是的,谢谢。”
這不便宜, 是嗎?
- 和一个只说"是"与"否"的人维持一段对话是很难的。
- 跟一个只说“是”和“不是”的人很难继续谈话。
"好的, 好的" 醫生說。"我一定檢查她。"
今天晚上,我想到了她在美国过去一百年间所经历的种种:心痛和希望;斗争和进步;在那里时代,我们被告知我们办不到,一些人继续坚信着美国的信念——是的,我们能做到。