Examples of using "Moro" in a sentence and their japanese translations:
- ボストンに住んでいます。
- 私はボストンに住んでいます。
- 私はここに住んでいる。
- 私はここに住んでいます。
私はこの近所に住んでいる。
田舎に住んでいます。
マーストリヒトに住んでいます。
私は2階建ての家に住んでいる。
私は両親と一緒に住んでいます。
- あなたは私がどこに住んでいるのか知っていますか。
- 私の住んでるとこ、分かる?
加古川に住んでいます。
私は神戸に住んでいます。
私はこの近所に住んでいる。
私は日本に住んでいます。
わたしは6階に住んでいる。
- 遥か遠くに住んでいます。
- ずっと向こうの方に住んでるよ。
私はこの惑星に住んでいる。
私は横浜に住んでいる。
- ボストンに住んでいます。
- 私はボストンに住んでいます。
- あの女は私がどこに住んでいるか知っている。
- あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
駅の近くに住んでるよ。
私は両親と暮らしています。
私は1人でこの家に住んでいます。
私は今京都に住んでいる。
- おじと一緒に住んでいます。
- おじと住んでます。
あなたは私がどこに住んでいるのか知っていますか。
- 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
- 「お住まいはどちらですか?」「東京です」
私は小さな町に住んでいる。
「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
あなたは私がどこに住んでいるのか知っていますか。
- あの女は私がどこに住んでいるか知っている。
- あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
私は小さな町に住んでいる。
アウグスタ通りの337番地に住んでいます。
アンドロメダ銀河に住んでいます。
私は1985年からずっと東京に住んでいる。
私がどこに住んでいるのか伝えるのを忘れていました。
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
東京に住んでいます。
「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
私はニューヨークに住んでいます。
私の住んでいる町は割と小さいです。
私は兵庫県に住んでいる。
これが私の住んでいる家だ。
私はこの近所に住んでいる。
広州に住んでいる。
- ミランに住んでいる。
- ミランに住んでいます。
私はここに10年間住んでいます。
私は日本人ですが、日本に住んでいません。
私は1990年からここに住んでいる。
- 近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。
- 彼女の家の近くに住んでいるが、ほとんど会うことはない。
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。