Translation of "Gostei" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Gostei" in a sentence and their japanese translations:

- Gostei.
- Eu gostei.

- 気に入りました。
- それ、いいね。

- Eu gostei daquele filme.
- Gostei daquele filme.

あの映画が好きでした。

Não gostei muito.

余り楽しくなかったな。

Gostei da ideia.

それはいい考えだと思ったよ。

Eu não gostei.

好きにはなれなかった。

- Eu jamais gostei de biologia.
- Eu nunca gostei de biologia.
- Nunca gostei de biologia.
- Nunca curti biologia.

- 生物学は好きになれません。
- 私は生物学は決して好きではありませんでした。

Eu gostei deste filme.

この映画は気に入った。

Gostei de conhecê-lo.

お会い出来て光栄です。

Gostei de falar com ele.

- 私は彼と話すのを楽しんだ。
- 私は彼との会話を楽しんだ。

Eu gostei da sua camisa.

あなたのシャツ、いいですね。

Eu nunca gostei de biologia.

- 生物学は好きになれません。
- 私は生物学は決して好きではありませんでした。

Gostei do que você fez ontem.

昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。

Não gostei do que ele disse.

- 私は彼の言ったことが気にくわない。
- 私は彼が言った事が気に食わない。

Gostei deste casaco. Posso prová-lo?

- 私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
- このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
- このコートいいですね。試着してもいいですか。

Eu sempre gostei mais de personagens misteriosos.

私はいつも不思議な性格の方が好きだった。

Eu gostei de conversar com minha namorada.

私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。

- Eu não gostava disso.
- Eu não gostei.

好きにはなれなかった。

Eu gostei da conversa que tivemos esta tarde.

今日の午後の会話は楽しかった。

Eu não gostei desse aqui. Mostre-me outro.

- これは気に入らないから別なのを見せてください。
- これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。

Essa é a parte de que eu mais gostei.

わたしはあそこが一番気に入ったわ。

- Eu gostei tanto do livro que encomendei dez cópias para amigos.
- Eu gostei tanto do livro que encomendei dez cópias para amigas.

私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。

- Eu gostava de conversar com ela.
- Eu gostei de conversar com ela.

彼女とのおしゃべりを楽しんだ。

Tive um emprego de meio período como camareira de um hotel, mas não gostei muito.

ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。