Translation of "Conselho" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Conselho" in a sentence and their italian translations:

- Obrigado pelo conselho.
- Obrigada pelo conselho.

- Grazie per i consigli.
- Grazie per il consiglio.

- Siga o meu conselho.
- Siga meu conselho.

- Segui il mio consiglio.
- Segua il mio consiglio.
- Seguite il mio consiglio.

Siga meu conselho!

- Segui il mio consiglio!
- Segua il mio consiglio!
- Seguite il mio consiglio!

- Eu preciso do seu conselho.
- Preciso do seu conselho.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

- Eu preciso do seu conselho.
- Preciso que você me dê um conselho.
- Preciso do seu conselho.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

Seguirei o seu conselho.

Seguirò il tuo consiglio.

A noite traz conselho.

La notte porta consiglio.

Ele pediu meu conselho.

- Ha chiesto il mio consiglio.
- Lui ha chiesto il mio consiglio.
- Chiese il mio consiglio.
- Lui chiese il mio consiglio.

Obrigado pelo seu conselho.

- Grazie per il tuo consiglio.
- Grazie per il suo consiglio.
- Grazie per il vostro consiglio.

Tom ignorou meu conselho.

- Tom ha ignorato il mio consiglio.
- Tom ignorò il mio consiglio.

Peça conselho ao Tom.

- Chiedi dei consigli a Tom.
- Chieda dei consigli a Tom.
- Chiedete dei consigli a Tom.

- Obrigado pelo seu conselho.
- Obrigada pela dica.
- Obrigado pelo teu conselho.

- Grazie per il tuo consiglio.
- Grazie per il suo consiglio.
- Grazie per il vostro consiglio.

- Tom seguiu o meu conselho.
- O Tom seguiu o meu conselho.

- Tom ha seguito il mio consiglio.
- Tom seguì il mio consiglio.

Ele me deu um conselho.

- Mi diede un consiglio.
- Mi ha dato un consiglio.

Eu preciso do seu conselho.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

Vamos seguir o seu conselho.

Seguiamo il suo consiglio.

Tentarei seguir o seu conselho.

- Cercherò di seguire il tuo consiglio.
- Cercherò di seguire il suo consiglio.
- Cercherò di seguire il vostro consiglio.
- Proverò a seguire il tuo consiglio.
- Proverò a seguire il suo consiglio.
- Proverò a seguire il vostro consiglio.

Vou seguir o seu conselho.

Seguirò il tuo consiglio.

Maria precisa de um conselho.

Maria ha bisogno di un consiglio.

Você devia ter aceitado seu conselho.

- Avresti dovuto accettare il suo consiglio.
- Tu avresti dovuto accettare il suo consiglio.
- Avreste dovuto accettare il suo consiglio.
- Voi avreste dovuto accettare il suo consiglio.
- Avrebbe dovuto accettare il suo consiglio.
- Lei avrebbe dovuto accettare il suo consiglio.
- Avresti dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Tu avresti dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Avreste dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Voi avreste dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Avrebbe dovuto accettarlo il suo consiglio.
- Lei avrebbe dovuto accettarlo il suo consiglio.

O seu conselho foi muito útil.

- Il suo consiglio fu di molto aiuto.
- I suoi consigli furono di molto aiuto.

Você deveria escutar o conselho dele.

- Dovresti ascoltare il suo consiglio.
- Dovreste ascoltare il suo consiglio.
- Dovrebbe ascoltare il suo consiglio.

Ele ignorou o conselho do pai.

- Ha ignorato i consigli di suo padre.
- Lui ignorò i consigli di suo padre.
- Ignorò i consigli di suo padre.
- Lui ha ignorato i consigli di suo padre.
- Ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Lui ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Ignorò il consiglio di suo padre.
- Lui ignorò il consiglio di suo padre.

Eu seguirei seu conselho sem hesitar.

Seguirò il tuo consiglio senza esitare.

Por que não pedimos seu conselho?

Perché non gli chiediamo un consiglio?

Tom ignorou o conselho de Mary.

- Tom ha ignorato il consiglio di Mary.
- Tom ignorò il consiglio di Mary.

O Tom seguirá o meu conselho.

Tom seguirà il mio consiglio.

- Ouça o meu conselho, trate de voltar.
- Ouça o meu conselho. Prepare-se para voltar.

Ascolta il mio consiglio. Preparati a ritornare.

- Você tem que dar atenção ao conselho dele.
- Você deve levar o conselho dele a sério.

- Devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Tu devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Lei deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Dovete prestare attenzione ai suoi consigli.
- Voi dovete prestare attenzione ai suoi consigli.

Ele deu a ela um pequeno conselho.

- Le ha dato un consiglio.
- Le diede un consiglio.

É melhor você seguir o conselho dela.

Faresti bene a seguire il suo consiglio.

Acho que o Tom tomou meu conselho.

- Immagino che Tom abbia accettato il mio consiglio.
- Io immagino che Tom abbia accettato il mio consiglio.

Ela deveria seguir o conselho da mãe.

- Dovrebbe seguire il consiglio di sua madre.
- Lei dovrebbe seguire il consiglio di sua madre.

Você deveria seguir o conselho do Tom.

- Dovresti seguire il consiglio di Tom.
- Dovreste seguire il consiglio di Tom.
- Dovrebbe seguire il consiglio di Tom.

Até idiotas conseguem dar um bom conselho.

Anche gli idioti riescono a dare buoni consigli.

- Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho.
- Você só tem que seguir o seu conselho.

- Tutto ciò che devi fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto ciò che deve fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto ciò che dovete fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che devi fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che deve fare è seguire il suo consiglio.
- Tutto quello che dovete fare è seguire il suo consiglio.

Vocês devem seguir o conselho de seu professor.

- Dovresti seguire il consiglio del tuo professore.
- Dovreste seguire il consiglio del vostro professore.
- Dovrebbe seguire il consiglio del suo professore.

Por que você não seguiu o meu conselho?

- Perché non hai seguito il mio consiglio?
- Perché non avete seguito il mio consiglio?
- Perché non ha seguito il mio consiglio?

Se eu fosse você, seguiria o conselho dele.

Se fossi in te, seguirei il suo consiglio.

Você deveria seguir o conselho de sua mãe.

- Devi seguire il consiglio di tua madre.
- Tu devi seguire il consiglio di tua madre.
- Deve seguire il consiglio di sua madre.

Tom deveria ter seguido o conselho de Maria.

Tom avrebbe dovuto seguire il consiglio di Mary.

Ele me deu não só conselho, mas também dinheiro.

- Non mi ha dato solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi ha dato soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi ha dato solamente dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi ha dato solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi ha dato soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi ha dato solamente dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi diede solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi diede soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Non mi diede solamente dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi diede solo dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi diede soltanto dei consigli, ma anche dei soldi.
- Lui non mi diede solamente dei consigli, ma anche dei soldi.

Tom se negou a seguir o conselho de Maria.

- Tom si è rifiutato di seguire il consiglio di Mary.
- Tom si rifiutò di seguire il consiglio di Mary.

Ela deveria levar em consideração o conselho da mãe.

Lei deve prendere in considerazione il consiglio di sua madre.

Eu não só lhe dei conselho, mas uma bicicleta também.

Non gli ho dato soltanto un consiglio, ma anche una bicicletta.

Você deveria levar em consideração o conselho de sua mãe.

- Devi prendere in considerazione il consiglio di tua madre.
- Tu devi prendere in considerazione il consiglio di tua madre.
- Deve prendere in considerazione il consiglio di sua madre.
- Dovete prendere in considerazione il consiglio di vostra madre.

Em 1743, Alexandre de Gusmão tornou-se membro do Conselho Ultramarino.

- Nel 1743, Alexandre de Gusmão è diventato membro del Consiglio d'oltremare.
- Nel 1743, Alexandre de Gusmão divenne membro del Consiglio d'oltremare.
- Nel 1743, Alexandre de Gusmão diventò membro del Consiglio d'oltremare.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

- Avresti dovuto ascoltarmi.
- Tu avresti dovuto ascoltarmi.
- Avreste dovuto ascoltarmi.
- Voi avreste dovuto ascoltarmi.
- Avrebbe dovuto ascoltarmi.
- Lei avrebbe dovuto ascoltarmi.