Examples of using "Chovendo" in a sentence and their hungarian translations:
Most esik?
- Esik az eső.
- Esik.
Éppen esett az eső.
- Tovább esik az eső.
- Esik és esik.
- Csak esik és esik.
- Egyre csak esik.
- Folyamatosan esik.
Most esik?
- Még esik az eső.
- Esik még.
- Már megint esik!
Jégeső esik.
Most esik.
Tegnap esett az eső.
Ma esős nap van.
Nem esik.
- Esik az eső.
- Esik.
Itt esik az eső.
Most esik?
- Odaát esik?
- Ott esik?
Esős idő volt Londonban?
Ma este úgy zuhog az eső, mintha dézsából öntenék.
Múlt vasárnap óta esik.
Még nem esik.
Esett, amikor megérkeztem.
Már megint esik!
Esett az eső, amikor megérkeztünk.
- Szakadatlanul esik.
- Megállás nélkül esik.
- Csak esik és csak esik.
- Megint esik.
- Már megint esik!
- Esik az eső és dörög az ég.
- Csak úgy zeng az ég és szakad az eső!
- Kedd óta esik.
- Kedd óta esik az eső.
- Esik még az eső?
- Esik még?
- Nálatok esik most?
- Esik most nálatok a városban?
Esett, amikor megérkeztek.
- Múlt éjjel esett.
- Az elmúlt éjjel esett.
Katalin otthon maradt, mert esett az eső.
Az eső miatt otthon maradtam.
Na végre, hogy esik!
Elment, bár esett.
- Látom, hogy esik az eső.
- Azt látom, esik.
- Úgy látom, esik.
Nem szívesen megyek ki, ha esik.
Esett, amikor buszra szálltam.
Nem szívesen megyek ki, ha esik.
Esik, de mi akkor is megyünk.
Ha holnap esni fog, kocsival megyünk.
- Egy hétig fog esni, ha holnap nem áll el.
- Egy egész hete esni fog, ha holnap nem hagyja abba.
Esik, pedig én ki szerettem volna menni.
- Még nem esik, de nem sok híja van.
- Még nem esik, de nem sok kell hozzá.