Translation of "Chapéu" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Chapéu" in a sentence and their hungarian translations:

- Cheque seu chapéu.
- Verifique seu chapéu.
- Veja seu chapéu.

Ellenőrizd a kalapodat.

Comprei um chapéu.

Kalapot vettem.

Tire o chapéu.

Vedd le a kalapodat.

Ponha o chapéu.

Vedd fel a kalapot!

- Eu comprei um chapéu novo.
- Comprei um chapéu novo.

Vettem egy új kalapot.

- Ela estava usando um chapéu preto.
- Usava um chapéu preto.

- Fekete kalap volt rajta.
- Fekete kalapot viselt.

Ele tirou seu chapéu.

Levette a kalapját.

Traga o meu chapéu.

Hozd a kalapomat.

Tom perdeu o chapéu.

Tamás elvesztette a sapkáját.

Ela colocou o chapéu.

Feltette a kalapját.

Coloque o seu chapéu.

- Tedd föl a sapkádat.
- Vedd fel a sapkádat!

Quanto custa este chapéu?

Mennyi ez a sapka?

Onde está seu chapéu?

Hol van a sapkád?

Este chapéu é meu.

Ez a kalap az enyém.

Tom tirou o chapéu.

Tom levette a kalapját.

- Tom estava usando um chapéu preto.
- Tom usava um chapéu preto.

Tom fekete kalapot viselt.

O Tom sempre usa chapéu.

Tom kalapot hord mindig.

Tom quer um chapéu novo.

Tom új kalapot akar.

Estou procurando o meu chapéu.

A kalapomat keresem.

Este chapéu vem da Austrália.

Ez a kalap Ausztráliából van.

Comprei um chapéu na loja.

Vettem a boltban egy kalapot.

Onde está o meu chapéu?

- Hol van a kalapom?
- Hol van a sapkám?

Aquele é o meu chapéu?

Ez az én kalapom?

Este chapéu não me serve.

Ez a kalap nem áll jól nekem.

Ela quer um chapéu novo.

- Új kalapot akar.
- Új kalap kell neki.

- Tirei meu chapéu e entrei na igreja.
- Tirei o chapéu e entrei na igreja.

Levettem a sapkám, és beléptem a templomba.

- Porque você não trouxe o chapéu hoje?
- Por que você não trouxe seu chapéu hoje?
- Porque você não trouxe o seu chapéu hoje?
- Porque você não trouxe o teu chapéu hoje?

Ma miért nem hoztad el a sapkádat?

Meu pai me comprou este chapéu.

Apám vásárolta nekem ezt a kalapot.

Ela estava usando um chapéu novo.

Új kalap volt rajta.

Ela estava usando um chapéu preto.

- Fekete kalap volt rajta.
- Fekete kalapot viselt.

Eu deveria ter usado um chapéu.

Kalapot kellett volna viselnem.

De onde você tirou esse chapéu?

Ezt a kalapot meg honnan szedted?

Tom está usando um chapéu preto.

Tom egy fekete kalapot visel.

Meu desenho não representava um chapéu.

Az én rajzom nem kalapot ábrázolt.

Você precisa de um chapéu novo.

Szükséged van egy új kalapra.

Ela não está conseguindo encontrar seu chapéu.

Nem tudja megtalálni a kalapját.

Este chapéu não é o seu, é?

Ez nem a te kalapod, igaz?

Esse é o seu chapéu, não é?

Ez a te kalapod, igaz?

Este chapéu é meio pequeno para mim.

Ez a kalap kicsit kicsi rám.

Vejo que você tem um novo chapéu.

Látom, hogy új kalapod van.

- Eu comprei um chapéu novo na loja de departamentos.
- Comprei um chapéu novo na loja de departamentos.

Vettem egy új kalapot az áruházban.

Não saia neste calor sem usar um chapéu.

Ne menj ki a tűző napra, hogy nincs a fejeden kalap.

Por que é que um chapéu faria medo?

Miért kellene félni egy kalaptól?

Jim está com um chapéu branco na cabeça.

- Jimnek fehér kalap van a fején.
- Egy fehér kalap van Jim fején.

Eu já tenho meu chapéu, agora procure o seu.

Nekem már megvan a kalapom, most keresd a magadét.

Eu gosto muito das letras "com chapéu" do Esperanto.

Nagyon tetszenek az eszperantóban a "kalapos" betűk.

Eu me lembro que ela usava um chapéu verde.

Emlékszem, hogy egy zöld kalapot viselt.

Ele usa um guarda-pó cor-de-rosa e um chapéu em forma de prato.

Rózsaszínű felső ruhát és tányér alakú kalapot visel.