Translation of "Tirou" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Tirou" in a sentence and their japanese translations:

Ele tirou umas moedas.

- 彼は数枚のコインを取り出した。
- 彼はいくつかのコインを取り出した。

Ele tirou o casaco.

- 彼は上着を脱いだ。
- 彼はコートを脱いだ。

Ele tirou uma foto.

彼は写真を撮った。

Ele tirou seu chapéu.

- 彼は帽子を脱いだ。
- 彼は、帽子を取った。

Ela tirou o casaco.

彼女は上着を脱いだ。

Tom tirou a camisa.

トムはシャツを脱いだ。

Ele tirou a camisa.

- Yシャツを脱いだ。
- シャツを脱いだ。

Tom tirou o casaco.

トムは上着を脱いだ。

Tom tirou as meias.

トムは靴下を脱いだ。

Ele tirou os óculos.

彼は眼鏡を外した。

Tom tirou o chapéu.

トムは帽子を脱いだ。

Ele tirou a conta.

議案を撤した。

Tom tirou a máscara.

トムがマスクを外したよ。

Ele tirou o sobretudo.

彼はオーバーを脱いだ。

Ela não tirou muitas fotos.

彼女はあまり写真を撮らなかった。

Ele tirou 90 em Inglês.

彼は英語で90点をとった。

Ele não tirou o chapéu.

彼は帽子をかぶったままだった。

Ele tirou algo do bolso.

彼はポケットから何かを取り出した。

Onde você tirou os sapatos?

靴どこで脱いだ?

O menino tirou as suas roupas.

少年は衣服を脱ぎ捨てた。

Ele tirou um pedaço de giz.

一本のチョークを取り出した。

Ele tirou os óculos depois disso.

それから彼はメガネをはずした。

Ela tirou 80 pontos em inglês.

彼女は英語で80点をとった。

Ele tirou um dia de folga.

彼は1日休みをとった。

Que nota você tirou no teste?

試験の成績はどうだった。

Ele tirou muitas fotos em Londres.

- 彼はロンドンで多くの写真を撮った。
- 彼はロンドンでたくさん写真を撮った。

Ele tirou uma foto do coala.

彼はコアラの写真を1枚撮っていた。

Ele tirou uma foto da família.

彼は家族の写真を撮った。

Tom tirou muitas fotos em Boston.

トムはボストンでたくさん写真を撮った。

Ela tirou a sua própria vida.

彼女は自らの命を絶った。

Você tirou as palavras da minha boca.

- 君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
- ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。

Ele tirou o primeiro lugar na corrida.

彼はレースで1着だった。

O Tom tirou alguns dias de folga.

トムは2、3日休みを取っているんだよ。

Ele tirou uma foto da bela paisagem.

彼はその美しい風景をカメラに収めた。

Ela tirou uma boa nota em matemática.

彼は数学でよい成績をとった。

Tom tirou a roupa e colocou o pijama.

トムは服を脱いでパジャマを着た。

Devolva isso ao lugar de onde você tirou!

- それを元の場所へ返しなさい。
- それは元の場所に戻しといて。

Eu me pergunto onde ela tirou sua fotografia.

彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。

Tom tirou o suco de laranja da geladeira.

トムは冷蔵庫からオレンジジュースを出した。

Perder minha filha me tirou a vontade de viver.

娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。

Ele tirou uma nota de 1.000 ienes da carteira.

彼は千円札を財布から取り出した。

Ele tirou uma chave do bolso de seu abrigo.

彼は上着のポケットからカギを取り出した。

A garota no uniforme branco tirou a minha temperatura.

白い制服を着た少女が、私の体温を計った。

Ela tirou os pratos da mesa depois da janta.

彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

O professor abriu a caixa e tirou uma bola.

先生は箱を開けてボールを取り出した。

Me mostra as fotos que você tirou em Paris.

あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。

Ela tirou seus sapatos velhos e colocou os novos.

彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。

Ele tirou fotos de mim com a câmera dele.

彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。

Ela tirou os óculos e colocou as lentes de contatos.

彼女はメガネをはずしてコンタクトをはめた。

Tom tirou o casaco e o pendurou sobre uma cadeira.

トムは上着を脱いで椅子に掛けました。

O acidente de trânsito tirou do jovem a sua visão.

交通事故でその若者は失明した。

- Ele tirou uma foto antiga da sua carteira e a entregou para mim.
- Ele tirou uma foto antiga da carteira dele e a entregou para mim.

彼は札入れの中から古い写真を出して私に手渡した。

- Ela o puxou para fora da lama.
- Ela o tirou da lama.

彼女は彼をぬかるみから引き上げた。

- Ele aproveitou o tempo bom para pintar a parede.
- Ele tirou vantagem do tempo bom para pintar parede.

彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。

- Ele tirou vantagem do bom tempo para fazer um pouco de jardinagem.
- Ele aproveitou o bom tempo para cuidar do jardim.

彼は好天を利用して庭弄りをした。