Translation of "Recebeu" in German

0.006 sec.

Examples of using "Recebeu" in a sentence and their german translations:

- Leila recebeu ajuda.
- A Layla recebeu ajuda.

Layla bekam Hilfe.

- O senhor recebeu a carta?
- A senhora recebeu a carta?

Haben Sie den Brief erhalten?

Você recebeu minhas mensagens?

- Hast du meine Nachrichten bekommen?
- Habt ihr meine Nachrichten bekommen?
- Haben Sie meine Nachrichten bekommen?

Você recebeu meu pacote?

- Hast du mein Paket bekommen?
- Habt ihr mein Paket bekommen?
- Haben Sie mein Paket bekommen?

Ele recebeu muitos aplausos.

Er hat viel Beifall bekommen.

Quantos cliques você recebeu?

Wie viele Klicks hast du bekommen?

- Tom recebeu uma ligação de Mary.
- Tom recebeu uma chamada de Mary.

Tom bekam einen Anruf von Maria.

Você recebeu a minha carta?

Hast du den Brief bekommen, den ich dir geschickt habe?

Ele recebeu uma resposta evasiva.

Er bekam eine ausweichende Antwort.

Ele recebeu uma carta registrada.

Er erhielt ein Einschreiben.

Tom não recebeu uma resposta.

- Tom erhielt keine Antwort.
- Tom bekam keine Antwort.

O filme recebeu críticas positivas.

Der Film hat gute Kritiken bekommen.

Esta imagem recebeu muitas curtidas.

- Dieses Bild hat vielen gefallen.
- Für dieses Bild haben viele mit „Gefällt mir!“ gestimmt.

Como ele recebeu a informação?

Wie hat er die Nachricht verkraftet?

Você recebeu a minha mensagem?

- Hast du meine Nachricht bekommen?
- Hast du meine Nachricht erhalten?

Você recebeu a carta dela?

Hast du ihren Brief bekommen?

Steve recebeu uma carta de Jane.

Steve bekam einen Brief von Jane.

Recebeu vários presentes e não agradeceu.

Er erhielt mehrere Geschenke und hat nicht gedankt.

O Tom recebeu a minha mensagem?

Hat Tom meine Nachricht bekommen?

Tom recebeu uma carta de Maria.

Tom bekam einen Brief von Maria.

Ela me recebeu com um sorriso.

Sie empfing mich mit einem Lächeln.

Você não recebeu a minha carta?

Hast du meinen Brief nicht bekommen?

Você recebeu o convite de Tom?

Hast du Toms Einladung erhalten?

Ele me recebeu com um sorriso.

Er begrüßte mich mit einem Lächeln.

Cada um deles recebeu um prêmio.

Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.

Maria chorou quando recebeu sua medalha.

Maria weinte, als sie ihre Medaille bekam.

- Ele recebeu um bom número de cartas nesta manhã.
- Ele recebeu muitas cartas nesta manhã.

- Er hat heute früh eine Menge Briefe erhalten.
- Er hat heute Morgen ziemlich viele Briefe bekommen.

Quem o encontrou recebeu uma recompensa apropriada.

Der Finder erhielt eine angemessene Belohnung.

Tom recebeu uma carta do Papai Noel.

Tom hat einen Brief vom Weihnachtsmann bekommen.

Seu novo livro recebeu uma acolhida favorável.

Sein neues Buch wurde gut angenommen.

Você recebeu uma ligação do Sr. Takakura.

Du hattest einen Anruf von Herrn Takakura.

Tom recebeu hoje uma carta de Mary.

Tom hat heute von Maria einen Brief bekommen.

- Você recebeu meu convite?
- Recebeste meu convite?

Hast du meine Einladung erhalten?

Ele recebeu permissão para sair mais cedo.

Ihm wurde gestattet, in Frührente zu gehen.

- Tom certamente não mereceu a punição que recebeu.
- Tom com certeza não mereceu o castigo que recebeu.

- Tom verdiente ganz gewiss die Strafe nicht, mit der er belegt wurde.
- Tom verdiente ganz bestimmt die Strafe nicht, die er bekam.

Na semana passada ele recebeu a charmosa filha.

Letzte Woche hat er eine hübsche Tochter bekommen.

- Você recebeu a carta?
- Vocês receberam a carta?

Haben Sie den Brief erhalten?

Acho que ela recebeu algumas injeções de Botox.

Ich glaube, sie hat sich ein paar Mal Botox spritzen lassen.

Mary recebeu muitos presentes para o seu aniversário.

- Mary hat zu ihrem Geburtstag eine Menge Geschenke bekommen.
- Maria hat viele Geschenke zum Geburtstag bekommen.

Esse vinho no exame recebeu a melhor nota.

Dieser Wein erhielt bei der Prüfung die beste Note.

Cada uma das três garotas recebeu um prêmio.

Jedes der drei Mädchen bekam einen Preis.

Sempre recebeu tudo da vida de mão beijada.

- Sie bekamen im Leben immer alles, ohne sich anzustrengen.
- Sie bekamen im Leben immer alles ohne Mühe.

Albert Einstein recebeu o Prêmio Nobel em 1921.

Albert Einstein erhielt 1921 den Nobelpreis.

É verdade que você recebeu um presente de Taninna?

- Stimmt es, dass du von Taninna ein Geschenk bekamst?
- Stimmt es, dass du von Taninna ein Geschenk bekommen hast?

Tom recebeu um fax da Mary hoje de manhã.

Tom erhielt heute Morgen ein Fax von Maria.

Tom recebeu esmerada educação e falava várias línguas fluentemente.

Tom war hochgebildet und sprach mehrere Sprachen fließend.

Tom não recebeu a ajuda de ninguém; então desistiu.

Tom erhielt von niemandem Hilfe; darum gab er auf.

O Tom recebeu alta no hospital no mês passado.

Tom ist im letzten Monat aus dem Krankenhaus entlassen worden.

Tom recebeu uma carta de Mary hoje de manhã.

Tom bekam heute Morgen einen Brief von Maria.

- Ele ganhou o primeiro prêmio.
- Ele recebeu o primeiro prémio.

Er erhielt den ersten Preis.

Você recebeu o meu e-mail ontem com as instruções?

- Hast du gestern meine elektronische Nachricht mit den Anweisungen erhalten?
- Hast du gestern meine Mail mit den Anweisungen bekommen?
- Hast du gestern meinen Netzbrief mit den Anweisungen erhalten?

- Tom ganhou o que mereceu.
- Tom recebeu o que mereceu.

Tom bekam, was er verdiente.

O Tom recebeu uma ligação de Mary cedo esta manhã.

- Tom hat heute früh morgens einen Anruf von Maria bekommen.
- Tom bekam heute am frühen Morgen einen Anruf von Maria.

- Você já recebeu cartas de Marika?
- Vocês já receberam cartas de Marika?

- Hast du schon einmal Briefe von Marika bekommen?
- Haben Sie schon einmal Briefe von Marika bekommen?

Você não recebeu a mensagem de Tom sobre a reunião de hoje?

- Hast du Toms Nachricht bezüglich des heutigen Treffens nicht bekommen?
- Hast du Toms Nachricht betreffs der heutigen Sitzung nicht bekommen?

- Você não recebeu a minha mensagem?
- Vocês não receberam a minha mensagem?

Hast du meine Nachricht nicht bekommen?

Se algum de vocês recebeu um email de Jenny, deixe um comentário.

Wenn einer von euch eine Email bekommen hat von Jenny, hinterlasse einen Kommentar.

Eles serão os e-mails com a melhor qualidade que você recebeu

sie werden die höchsten sein Qualität der E-Mails, die Sie erhalten

Mas o seu computador recebeu um vírus no seu telefone por outro motivo?

Aber hat Ihr Computer aus einem anderen Grund einen Virus auf Ihrem Telefon bekommen?

A lenda diz que ele recebeu sua espada das mãos dos próprios deuses.

Der Legende nach soll sein Schwert er von den Göttern selbst empfangen haben.

Kemal Sunal recebeu o prêmio de melhor ator no festival de cinema de Antalya

Kemal Sunal erhielt den Preis für den besten Schauspieler beim Filmfestival in Antalya

Mary recebeu algumas amigas para almoçar e passaram a maior parte do tempo reclamando dos maridos.

Maria hat ein paar Freundinnen zum Mittagessen eingeladen, und es wurde fast die ganze Zeit über die Ehemänner hergezogen.

- Ele recebeu a melhor educação que o dinheiro podia comprar.
- A ele foi dada a melhor educação que o dinheiro podia comprar.

Ihm wurde die beste Ausbildung zuteil, die man für Geld bekommen kann.

- Tom encaminhou o e-mail que ele recebeu da Mary para o Tom.
- O e-mail que Mary lhe enviou, Tom encaminhou ao John.

Tom leitete das Mail, das er von Maria bekommen hatte, an John weiter.

"Ele vai comer uma maça!" Mal acabara Maria de dizer essas palavras, apontando para Tom, que em postura teatral segurava em uma das mãos a fruta como se ela fosse o crânio de Yorick, fez-se de repente silêncio na sala: todos pareciam estar fascinados; ninguém ousava respirar; porque até então Tom nunca havia tocado numa maçã; ninguém jamais conseguira fazer com que ele a achasse palatável, ou até dela se aproximasse mesmo a poucos metros de distância. Agora, porém, para provar a Maria seu amor, ele recebeu a maçã, como Adão a havia recebido da mão de Eva, e assim se passaram os últimos momentos de sua virtude.

„Er wird einen Apfel essen!“ – kaum dass Maria diese Worte sprach und dabei auf Tom deutete, der jenige Frucht bereits in theatralischer Pose wie Yoricks Schädel in einer Hand vor sich hinhielt, wurde es mit einem Male still im Raum: alle schauten gebannt; niemand wagte es zu atmen; denn nie zuvor hatte Tom auch nur einen Apfel berührt; niemandem war es je gelungen, ihm diese Frucht schmackhaft zu machen oder sich ihm auch nur bis auf einige Meter mit einem Apfel zu nähern. Nun aber, um Maria seine Liebe zu beweisen, hatte er den Apfel, wie Adam aus der Hand Evas, empfangen, und es verstrichen die letzten Momente seiner Tugendhaftigkeit.