Translation of "Fabricado" in German

0.003 sec.

Examples of using "Fabricado" in a sentence and their german translations:

Isto é fabricado na Suíça?

Wird das in der Schweiz hergestellt?

Este carro foi fabricado no Japão.

Dieses Auto wurde in Japan produziert.

Este produto foi fabricado na China.

Dieses Produkt wurde in China gefertigt.

O relógio de pulso é fabricado na Suíça.

- Die Uhr ist in der Schweiz hergestellt.
- Die Uhr wurde in der Schweiz hergestellt.

O papel é fabricado a partir da madeira.

Papier wird aus Holz hergestellt.

O pão é fabricado com farinha, água, e adicionando frequentemente fermento.

Brot macht man mit Mehl, Wasser und unter fortwährender Beimengung von Hefe.

Você não sabe que o queijo é fabricado a partir do leite?

Weißt du nicht, dass Käse aus Milch gemacht wird?

- Este produto é fabricado na Itália.
- Este produto é feito na Itália.

- Dieses Produkt wurde in Italien hergestellt.
- Dieses Produkt wird in Italien hergestellt.

- Esse automóvel foi fabricado no Japão.
- Esse carro foi produzido no Japão.
- Esse carro foi feito no Japão.

Dieses Auto wurde in Japan hergestellt.

O queijo é um alimento sólido fabricado a partir do leite de vaca, de cabra, de ovelha e de outros mamíferos.

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.

- Queijo é um alimento sólido produzido a partir de leite de vaca, cabras, ovelhas ou outros mamíferos.
- O queijo é um alimento sólido elaborado a partir do leite de vaca, cabra, ovelha e outros mamíferos.
- O queijo é um alimento sólido fabricado a partir do leite de vaca, de cabra, de ovelha e de outros mamíferos.

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.