Translation of "Congresso" in German

0.036 sec.

Examples of using "Congresso" in a sentence and their german translations:

O político propôs reformas no congresso.

Der Politiker schlug dem Kongress Reformen vor.

Estou seguindo os planos feitos pelo congresso.

Ich folge den Planungen, die der Kongress gemacht hat.

Em 2012 acontecerá em Hanói o Congresso Mundial de Esperanto.

2012 ist der Welt-Esperanto-Kongress in Hanoi.

Conforme vosso desejo, assumi as funções de presidente do congresso.

Nach deinem Wunsch nahm ich auf mich, Präsident des Kongresses zu sein.

Apicultores eslovacos ganharam seis medalhas durante um congresso internacional na Argentina.

Slowakische Imker haben bei einem internationalen Kongress in Argentinien sechs Medaillen gewonnen.

Ele foi eleito para o congresso pela primeira vez em 1948.

Er wurde das erste Mal 1948 in den Kongress gewählt.

Sua opinião está certa, você terá plenas condições de convencer o congresso.

Deine Meinung ist richtig, du wirst voll in der Lage sein, den Kongress zu überzeugen.

Ele então fez uma grande apresentação de sua descoberta em um Congresso Internacional de Astronomia.

Seine Entdeckung hatte er bei einem Internationalen Astronomie-Kongress vorgeführt.

Foi um turco quem o observou pela primeira vez. Ele falou sobre o fato num congresso de astronomia.

Es war ein Türke, der ihn zum ersten Mal beobachtete. Er sprach auf einem Astronomiekongress darüber.

O centésimo Congresso Mundial de Esperanto realizou-se em Lille, no norte da França, entre 25 de julho e 1º de agosto de 2015. Contou com muita emoção e foi um sucesso absoluto.

Der einhundertste Esperanto-Weltkongress fand zwischen dem fünfundzwanzigsten Juli und dem ersten August in Lille in Nordfrankreich statt: er war ein voller Erfolg und sehr bewegend.

- Você sabe em qual sala a reunião será realizada?
- Tu sabes em que sala se realizará a conferência?
- Vós sabeis em que sala se vai realizar a entrevista?
- Sabem vocês em que sala irá acontecer o congresso?
- O senhor saberia a sala em que se efetuará o encontro?
- A senhora, por favor, sabe em que sala vai ter lugar a assembleia?
- Saberiam os senhores a sala em que se vai efetuar a sessão?
- As senhoras sabem informar em que sala se realizará a reunião?

Wissen Sie, in welchem Raum die Sitzung stattfinden wird?