Translation of "Compõe" in German

0.003 sec.

Examples of using "Compõe" in a sentence and their german translations:

Compõe um quarto da sua dieta.

Sie machen ein Viertel ihrer Nahrung aus.

Um organismo unicelular compõe-se de uma única célula.

Ein einzelliger Organismus besteht aus nur einer Zelle.

E Thormod então compõe um poema sobre sua própria ferida e morre sem terminá-

Und Thormod komponiert dann ein Gedicht über seine eigene Wunde und stirbt, ohne es ganz zu beenden

- A água é composta de hidrogênio e oxigênio.
- A água compõe-se de hidrogênio e oxigênio.

Wasser besteht aus Wasserstoff und Sauerstoff.

- Júpiter é, em sua maioria, composto dos gases hidrogênio e hélio.
- Júpiter se compõe, principalmente, dos gases hidrogênio e hélio.

Jupiter besteht hauptsächlich aus den Gasen Wasserstoff und Helium.