Translation of "Principalmente" in Spanish

0.066 sec.

Examples of using "Principalmente" in a sentence and their spanish translations:

principalmente internacionalmente.

especialmente a nivel internacional.

principalmente no Twitter.

especialmente en Twitter.

Eles cultivam principalmente maracujá.

Cultivan principalmente maracuyá

Eles ficarão felizes, principalmente

están extasiados, especialmente

Estes beneficiam principalmente de vacas

estos se benefician principalmente de las vacas

Depois, principalmente na longínqua Islândia.

después, principalmente en la lejana Islandia.

Sua doença era principalmente psicológica.

Su enfermedad era principalmente psicológica.

É principalmente usado para publicidade

es usado principalmente para publicidad

Foi principalmente por links internos.

Fue principalmente a través de enlaces internos.

O público consistia principalmente de estudantes.

El público consistía principalmente de estudiantes.

As gaivotas são aves principalmente costeiras.

Las gaviotas son aves principalmente costeras.

O sucesso depende principalmente do esforço.

El éxito depende más que nada en el esfuerzo.

Repetidamente, principalmente se eles forem incríveis.

una y otra vez, especialmente si son increíbles

Eu gosto de caminhar, principalmente de manhã.

Me gusta caminar, especialmente a la mañana.

A matéria é composta principalmente de nada.

La materia está compuesta principalmente de nada.

É chamado coca e cresce principalmente aqui.

Se llama coca y crece principalmente aquí

Eu amo chocolate, principalmente o com nozes.

- Adoro los bombones, en especial los de frutos secos.
- Me encantan los bombones, en especial los de frutos secos.
- Adoro los bombones, especialmente los de frutos secos.
- Me encantan los bombones, especialmente los de frutos secos.

Nosso professor nos ensina principalmente a trabalhar.

Nuestro maestro principalmente nos enseña a trabajar.

principalmente se a sua empresa já existir,

especialmente si tu la compañía ya está alrededor,

Não acabou, principalmente se ele for evergreen.

especialmente si es de hoja perenne, no ha terminado.

E principalmente vai reduzir drasticamente seu tráfego...

pero más aún solo drásticamente reducir su tráfico,

principalmente condicionam essa influencia: armas, economia e política.

principalmente condicionan la influencia: armas, economía y política.

As pinturas rupestres reproduziam principalmente cenas de caça.

Las pinturas rupestres reproducían principalmente escenas de caza.

Esta doença afeta principalmente o sistema nervoso central.

Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.

principalmente se você for um canal de negócios,

especialmente si eres un canal de negocios,

Principalmente se você estiver ganhando milhares de dólares.

Especialmente si tú estás haciendo miles de dólares.

Principalmente para negócios que não têm muito capital.

Especialmente para negocios que no tienen muchísimo capital.

Porque é principalmente no estilo de filme de arte

porque es principalmente en el estilo del cine de arte

Esta aldeia é habitada principalmente por lenhadores e caçadores.

Esta aldea es habitada principalmente por leñadores y cazadores.

Para a maioria das pessoas, principalmente nos celulares delas.

para la mayoría de las personas, especialmente en los dispositivos móviles.

E principalmente aquela página que você está tentando ranquear.

especialmente esa página web que quieres posicionar.

A atmosfera terrestre é formada principalmente por nitrogênio e oxigênio.

La atmósfera terrestre está formada principalmente por nitrógeno y oxígeno.

A doença é causada principalmente pela ingestão de carne bovina.

La enfermedad es causada principalmente por la ingesta de carne bovina.

É útil principalmente para deficientes, pessoas com doenças e idosos.

Es útil principalmente para discapacitados, personas con enfermedades y los ancianos.

O Mal de Alzheimer afeta principalmente pessoas acima de 60 anos.

El Mal de Alzheimer afecta principalmente a personas mayores de 60 años.

Ben, eu sei que sua pergunta foi principalmente para redes sociais,

Sé tu pregunta, Ben, fue principalmente para las redes sociales,

Esse tipo de templo influenciou todo o Oriente Médio, principalmente o Egito.

Ese tipo de templo influenció todo el Medio Este, principalmente Egipto.

Os artrópodes se diferenciam dos outros animais principalmente pela presença de um exoesqueleto.

Los artrópodos se diferencian de los otros animales principalmente por la presencia de un exoesqueleto.

Genérica igual a essa, principalmente se você está querendo tráfego do Google Notícias.

genérica como esa, especialmente si estás buscando tráfico de Google News.

é difícil para as pessoas lerem, principalmente se elas estão em dispositivos móveis.

es difícil de leer para las personas, especialmente si están en dispositivos móviles.

É por isso que você deve linkar para outros sites, principalmente os de concorrentes.

Y por eso debes incluir en tu contenido enlaces de otros sitios web, especialmente los de tus competidores.

Alguns tipos de alimentos causam-me feridas na boca, principalmente os mais ácidos, como o abacaxi.

Algunos tipos de alimentos me causan heridas en la boca, principalmente los más ácidos, como el ananá.

É muito difícil encontrar um gato preto numa sala escura, principalmente se não há gato nenhum.

Es muy difícil encontrar un gato negro en una habitación oscura, especialmente si no hay gato.

A língua de instrução é, principalmente, o inglês. Esporadicamente, também se oferecem cursos no idioma local.

La lengua de enseñanza es principalmente el inglés. Esporádicamente, también se ofrecen cursos en el idioma local.

O século XX foi marcado por muitos avanços biológicos, principalmente no que diz respeito aos métodos anticoncepcionais.

El siglo XX fue marcado por muchos avances biológicos, principalmente en los que respecta a los métodos anticonceptivos.

As agulhas da Pré-História eram feitas principalmente a partir de ossos, e usadas na confecção de vestimentas de pele.

Las agujas de la prehistoria eran hechas principalmente de huesos, y usadas en la confección de prendas de piel.

O que faz que uma nação seja grande não são, principalmente, os grandes homens. É o feitio dos homens comuns.

Lo que hace que una nación sea grande, no son principalmente los grandes hombres. Es el proceder de los hombres comunes.

Alexander Oparin sugeriu, na década de 1920, que a atmosfera primitiva da Terra era formada principalmente por hidrogênio, metano e amônia.

Alexander Oparin sugirió, en la década de 1920, que la atmósfera primitiva de la Tierra estaba formada principalmente por hidrógeno, metano y amoníaco.

A população amazônica é constituída, principalmente, pelo caboclo amazônico, que resultou quase tão somente do cruzamento do branco com o indígena.

La población amazónica se compone principalmente del caboclo amazónico, que resultó casi exclusivamente del cruzamiento del blanco con el indígena.

A coruja é uma ave de rapina noturna, de grandes olhos pretos, que voa silenciosamente e se alimenta principalmente de roedores, insetos e aranhas.

La lechuza es un ave de rapiña nocturna, de grandes ojos negros, que vuela silenciosamente y se alimenta principalmente de roedores, insectos y arañas.

Precisam sufocar a minha voz e impedir a minha ação, para que eu não continue a defender, como sempre defendi, o povo e principalmente os humildes.

Tienen que sofocar mi voz e impedir mi acción, para que no continúe defendiendo, como siempre defendí, al pueblo y principalmente a los humildes.

A energia solar parece oferecer mais esperança do que qualquer outra fonte de energia, principalmente porque as áreas que mais necessitam de água estão mais perto do equador e têm uma atmosfera relativamente clara.

La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.

O tradutor google deve ser usado com parcimônia e, principalmente, muita cautela. Apesar dos consideráveis progressos que já se notam naquele útil instrumento de trabalho, ele ainda sugere algumas traduções absolutamente ridículas e absurdas.

- El traductor de Google ha de usarse con parquedad y, principalmente, mucha cautela. A pesar de los considerables progresos que ya se perciben en esta útil herramienta, todavía sugiere algunas traducciones absolutamente absurdas y ridículas.
- El traductor de Google se ha de usar con economía y, principalmente, mucha cautela. A pesar de los considerables progresos que ya se perciben en esta útil herramienta de trabajo, aún sugiere algunas traducciones absolutamente absurdas y ridículas.

O preconceito linguístico nasce de uma ideia totalmente incoerente sobre o que é correto e o que é errado em uma língua. As pessoas que se apoiam nessa ideia de superioridade são tão ignorantes quanto aquelas que não admitem a evolução e o enriquecimento de um idioma. Essa atitude grosseira pode ser notada de várias formas, mas é observada principalmente em direção aos povos menos desenvolvidos. São identificados em vários lugares, também: na televisão, no rádio, em sítios de aprendizagem linguística... O problema permanecerá sem solução enquanto o modo de falar de um indivíduo for mais importante que o seu caráter.

El prejuicio lingüístico nace de una idea totalmente incoherente sobre lo que es correcto y lo que es erróneo en una lengua. Las personas que se apoyan en esa idea de superioridad son tan ignorantes como aquellas que no admiten la evolución y el enriquecimiento de un idioma. Esa actitud grosera puede notarse de varias formas, pero se observa principalmente con los pueblos menos desarrollados. También se identifica en varios lugares: en la televisión, en la radio, en sitios de aprendizaje lingüístico... El problema seguirá sin solución siempre que la forma de hablar de un individuo sea más importante que su carácter.