Translation of "Bairro" in German

0.019 sec.

Examples of using "Bairro" in a sentence and their german translations:

- Eu moro neste bairro.
- Vivo aqui no bairro.

- Ich lebe in diesem Viertel.
- Ich wohne in diesem Stadtviertel.

- Eu cresci nesse bairro.
- Eu cresci naquele bairro.

In dieser Gegend bin ich aufgewachsen.

- Vocês conhecem este bairro?
- Você conhece este bairro?

Kennst du diese Gegend?

- Não ponha os pés naquele bairro.
- Não vás àquele bairro.

- Begib dich nicht in dieses Stadtviertel!
- Begeben Sie sich nicht in dieses Stadtviertel!

Eles moram no bairro

Sie leben in der Nachbarschaft

Este bairro é violento.

In dieser Gegend herrscht Gewalt.

Tom mora neste bairro.

Tom wohnt in dieser Gegend.

Ele mora neste bairro.

Er wohnt hier in der Nachbarschaft.

Eu gosto deste bairro.

- Mir gefällt dieses Viertel.
- Ich mag dieses Viertel.

Você mora neste bairro?

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

Eu moro neste bairro.

Ich wohne in diesem Stadtviertel.

Vocês conhecem este bairro?

- Kennst du dich in dieser Gegend aus?
- Kennen Sie sich in dieser Gegend aus?
- Kennt ihr euch in dieser Gegend aus?
- Kennst du diese Gegend?

- Ele não mora no meu bairro.
- Ele não vive em meu bairro.

Er wohnt nicht in meiner Nachbarschaft.

Havia uma cultura de bairro

Es gab eine Nachbarschaftskultur

Esquecemos de ser um bairro

Wir haben vergessen, eine Nachbarschaft zu sein

Este é um bairro violento.

In dieser Gegend herrscht Gewalt.

Estou familiarizado com este bairro.

Ich bin mit dieser Umgebung vertraut.

Ele vive aqui no bairro.

Er wohnt hier in der Nachbarschaft.

Tom mora num bairro tranquilo.

- Tom wohnt in einem ruhigen Stadtviertel.
- Tom wohnt in einem ruhigen Viertel.

Este bairro é muito perigoso.

Dieses Viertel ist sehr gefährlich.

Ele tem um amigo do bairro

Er hat einen Freund aus der Nachbarschaft

Ele não mora no meu bairro.

Er wohnt nicht in meiner Nachbarschaft.

Eu não gosto muito deste bairro.

Es gefällt mir in dieser Gegend nicht sonderlich.

Tom não mora no meu bairro.

Tom wohnt nicht in meiner Nachbarschaft.

Tom mora em um bairro ruim.

Tom wohnt in einem schlimmen Stadtteil.

Quantos cachorros há no seu bairro?

Wie viele Hunde gibt es in deiner Wohngegend?

- Eu era o garoto mais difícil do bairro.
- Eu era a criança mais resistente do bairro.

Ich war das zäheste Kind in der Nachbarschaft.

Este é o primeiro projeto no bairro.

Das ist das erste Projekt in diesem Viertel.

Irmãs mais velhas também brincavam no bairro

Ältere Schwestern spielten auch in der Nachbarschaft

Houve outro caso de cólera no bairro.

Es hat noch einen anderen Fall von Cholera in der Nachbarschaft gegeben.

Há uma loja de brinquedos no bairro.

Es gibt einen Spielzeugladen in der Nähe.

Abriu um supermercado novo em nosso bairro.

In der Nachbarschaft hat ein neuer Supermarkt eröffnet.

Tom se mudou para o meu bairro.

Tom ist in meine Nachbarschaft umgezogen.

Tem um grande supermercado no meu bairro.

Bei mir um die Ecke ist ein großer Supermarkt.

Eu e Tom moramos no mesmo bairro.

Tom und ich wohnen im gleichen Stadtteil.

Tom e Mary vivem no mesmo bairro.

Tom und Maria wohnen in demselben Stadtteil.

Este bairro de Paris é muito famoso.

Dieses Viertel in Paris ist sehr berühmt.

A usina abastece o bairro distante com eletricidade.

Das Kraftwerk versorgt den entfernten Bezirk mit Elektrizität.

Eu conheço alguém que mora no seu bairro.

Ich kenne jemanden, der in deinem Viertel wohnt.

- Eu cresci nessa vizinhança.
- Eu cresci nesse bairro.

In dieser Gegend bin ich aufgewachsen.

Na noite passada, houve um incêndio no bairro.

Vorige Nacht hat es in der Nachbarschaft gebrannt.

Este é o bairro em que eu cresci.

Dies ist die Gegend, in der ich aufgewachsen bin.

O teatro no meu bairro está sendo reconstruído.

Das Theater in meinem Viertel wird gerade umgebaut.

Ir para os jogos de futebol entre o bairro

Gehen Sie zu den Fußballspielen zwischen der Nachbarschaft

Lembra da bola de fogo? Usamos queimada no bairro

Erinnerst du dich an den Feuerball? Wir haben Völkerball in der Nachbarschaft benutzt

Acho que perdemos um pouco a cultura do bairro

Ich denke, wir haben unsere Nachbarschaftskultur ein bisschen verloren

Acho que esquecemos bairro, esse é o nosso problema

Ich denke, wir haben die Nachbarschaft vergessen, das ist unser Problem

Tom e Mary cresceram em um bairro pobre de Boston.

Tom und Mary sind in einem Armenviertel in Boston aufgewachsen.

E há apenas um jogo para as crianças brincarem no bairro.

und es gibt nur ein Spiel für Kinder in der Nachbarschaft zu spielen.

Não deixo as portas abertas porque há animais em meu bairro.

Ich lasse die Türen nicht offenstehen, weil sich bei uns in der Gegend Tiere herumtreiben.

Não posso estacionar meu carro neste bairro. Há muitos ladrões aqui.

- Ich kann mein Auto nicht in dieser Gegend abstellen. Es gibt hier viele Diebe.
- Ich kann mein Auto nicht in dieser Gegend parken. Es laufen hier viele Diebe herum.

Irmãs mais velhas 3-4 anos mais velhas que nós no bairro

Große Schwestern 3-4 Jahre älter als wir in der Nachbarschaft

Graças a um pequeno parque, a casa fica isolada em bonito bairro residencial na parte oeste da periferia da cidade.

Dank einem kleinen Park, liegt das Haus in einer schönen Wohngegend westlich, von der Stadt getrennt.