Translation of "Apanhá" in German

0.003 sec.

Examples of using "Apanhá" in a sentence and their german translations:

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-las dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-los dentro de dez minutos.

- Ich hole dich in zehn Minuten ab.
- Ich hole euch in zehn Minuten ab.
- Ich hole Sie in zehn Minuten ab.

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.

Ich hole Sie in zehn Minuten ab.

A visão não lhe permite apanhá-los.

Er kann sie nicht sehen.

Vamos tentar apanhá-la aqui, caso isto funcione.

Wir werden versuchen, sie so zu fangen.

Vamos apanhá-lo antes de entrar no buraco.

Ich versuche ihn zu fangen, bevor er in dem Loch verschwindet.

Tenho de saltar, apanhá-lo, prendê-lo ao fundo

Ich muss hochspringen. Zack! In den Boden rammen.

Meu presente está no carro. Vou já apanhá-lo.

Mein Geschenk ist im Auto. Ich hole es jetzt.

Vamos apanhá-lo e pô-lo na garrafa de água.

Wir sammeln ihn ein und stecken ihn in diese Wasserflasche.

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

Wir entscheiden uns jetzt doch fürs Einfangen. Ihm hier den Weg abzuschneiden.

Ver se ela sai e apanhá-la. Assim há menos hipóteses de ser picado,

und versuchen, sie herauszuspülen und so zu fangen. Dabei ist die Chance geringer, gebissen zu werden,

Juntar um pouco dela, deitá-la no buraco, ver se ela sai e apanhá-la.

sammeln etwas davon ein, schütten es in das Loch und versuchen, sie so herauszuspülen.