Translation of "Vilarejo" in French

0.003 sec.

Examples of using "Vilarejo" in a sentence and their french translations:

Ele deixou o vilarejo para estudar.

Il quitta le village pour les études.

Minha casa fica em um vilarejo.

Ma maison est dans un village.

Meu irmão mora num pequeno vilarejo.

Mon frère habite dans un petit village.

Já era noite quando chegamos ao vilarejo.

Il faisait nuit quand nous sommes arrivés au village.

Este é o vilarejo, onde ele nasceu.

C'est le village où il est né.

Tango mora com um menininho num vilarejo.

Tango habitait avec un petit garçon dans un petit village.

Seu pai conhecia todas as lendas do vilarejo.

Son père connaissait toutes les légendes du village.

Meu sonho é viver em paz no vilarejo.

Mon rêve est de vivre paisiblement dans un village.

Ele mora em um pequeno vilarejo alpino na Áustria.

- Il vit dans un petit village alpin en Autriche.
- Il habite dans un petit village alpin en Autriche.
- Il réside dans un petit village alpin en Autriche.

Este é o vilarejo onde eu passei a minha infância.

C'est le village où j'ai passé mon enfance.

- Ele nasceu na nossa aldeia.
- Ele nasceu no nosso vilarejo.

Il est originaire de notre village.

- Eles vêm do mesmo vilarejo.
- Eles vêm do mesmo povoado.

Elles proviennent du même village.

- A igreja fica no centro da cidade.
- A igreja é no meio do vilarejo.

L'église est au milieu du village.

Como Vasilissa era a maior beleza de todo o vilarejo, a madrasta dela e as suas filhas a invejavam e odiavam.

Comme Vasilisse était la beauté la plus grande de tout le village, sa belle-mère et ses filles l'enviaient et la haïssaient.