Translation of "Significado" in French

0.024 sec.

Examples of using "Significado" in a sentence and their french translations:

- Eu não entendi o significado.
- Não entendi o significado.

Je n'ai pas compris ce que ça signifiait.

- Eu não entendo o significado desta frase.
- Não entendo o significado desta frase.
- Eu não entendo o significado dessa frase.
- Não entendo o significado dessa frase.

Je ne comprends pas le sens de cette phrase.

Qual é o significado disso?

- Quelle est le sens de cela ?
- Qu'est-ce que ça signifie ?

Como o significado das cores

comme la signification des couleurs

- Não entendo o significado desta frase.
- Eu não entendo o significado dessa frase.

Je ne comprends pas le sens de cette phrase.

Qual é o significado da vida?

Quel est le sens de la vie ?

Diga-me o significado da vida.

- Dites-moi le sens de la vie.
- Dis-moi le sens de la vie.

Preciso entender o significado dessa sentença.

Il me faut comprendre la signification de cette phrase.

Você sabe o significado desta palavra?

Connaissez-vous le sens de ce mot ?

Qual é o significado desta palavra?

- Quel est le sens de ce mot ?
- Quelle est la signification de ce mot ?

O significado desta sentença é ambíguo.

Le sens de cette phrase est ambigu.

Me explique o significado desta image?

Expliquez-moi le sens de cette image ?

- Não entendo o significado exato dessa frase.
- Eu não entendo o significado exato dessa frase.

Je ne comprends pas le sens exact de cette phrase.

Qual é o significado exato dessa palavra?

Quelle est la signification exacte de ce mot ?

A vida sem amor não tem significado.

La vie sans amour n'a pas de sens.

A palavra usada depende do significado pretendido.

Le mot qu'on utilise dépend de la signification voulue.

As palavras raramente têm apenas um significado.

Les mots ont rarement un seul sens.

Não entendo o significado exato dessa frase.

- Je ne comprends pas la signification exacte de cette phrase.
- Je ne comprends pas le sens exact de cette phrase.

Sim, qual é o significado da vida?

Oui, quel est le sens de la vie.

significado, heroísmo, sentido de pertença e de objetivo,

importance, héroïsme, un sentiment d'appartenance et une motivation,

Este é o significado de reunir em quarenta

C'est le sens de rassembler en quarante

- Que significa isso?
- Qual é o significado disso?

Que signifie cela ?

Eu não entendo o significado exato dessa frase.

Je ne comprends pas la signification exacte de cette phrase.

Você pelo menos sabe o significado de "ironia"?

Sais-tu même la signification d'« ironique » ?

A vida sem amor não tem significado algum.

Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.

- O que significa aquilo?
- Qual é o significado disso?

Quelle est le sens de cela ?

Não existem duas palavras que são idênticas em significado.

- Il n'existe pas deux mots qui aient le même sens.
- Il n'existe pas deux mots qui signifient la même chose.
- Il n'y a pas deux mots qui aient la même signification.

O significado dessa palavra não está claro para mim.

Le sens de ce mot n'est pas clair pour moi.

Eles estão procurando o significado da palavra no dicionário.

Ils cherchent le sens du mot dans le dictionnaire.

Qual é o significado de um homem e um homem?

Quelle est la signification d'un homme et d'un homme?

Desculpe, mas você poderia me esclarecer o significado desta frase?

Excusez-moi, est-ce que vous m'expliquerez le sens de la phrase ?

- Qual é o significado desta frase?
- Que significa esta frase?

Quel est le sens de cette phrase ?

Você ainda está se perguntando qual é o significado da vida.

- Vous demandez-vous encore quel est le sens de la vie ?
- Te demandes-tu encore quel est le sens de la vie ?

- Que significa isso?
- O que significa aquilo?
- Qual é o significado disso?

- Qu’est-ce que cela signifie ?
- Quelle est le sens de cela ?
- Qu'est-ce que ça signifie ?
- Qu'est-ce que ça veut dire ?
- Qu'est ce que cela signifie ?

Traduzir aquela frase literalmente foi um erro estúpido. O significado era totalmente diferente.

Traduire littéralement cette phrase était une erreur stupide. Le sens était totalement différent.

Gradualmente, o verdadeiro significado do que ele disse começou a se tornar claro para mim.

Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.

Se vocês não tiverem certeza sobre o significado de uma palavra, procurem-no no dicionário.

- Si vous n'êtes pas sûrs de la signification du mot, cherchez-le dans votre dictionnaire.
- Si vous n'êtes pas sûres de la signification du mot, cherchez-le dans votre dictionnaire.

Quando não se sabe o significado de uma palavra, o melhor é consultar um dicionário.

Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot.

Do que uma enorme isca e interruptor. Um que poderia mudar o significado do rosto humano para sempre.

qu'un énorme leurre. Un leurre qui pourrait bien changer à jamais le sens de l'humanité.

"A equivale a B" tem o mesmo significado que "A é verdade se, e somente se, B for verdade".

"A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie".

Quem sou eu? De onde venho? Existe vida depois da morte? Qual é o significado da vida na terra?

Qui suis-je ? D'où viens-je ? Y a-t-il une vie après la mort ? Que signifie la vie sur la Terre ?

- Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
- Você ainda se pergunta qual o significado da vida?

- Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
- Vous demandez-vous encore quel est le sens de la vie ?
- Te demandes-tu encore quel est le sens de la vie ?

Falsos amigos são pares de palavras, de duas línguas, que são semelhantes na grafia ou na pronúncia, mas diferem quanto ao significado.

Les faux amis sont des paires de mots dans deux langues qui sont similaires en orthographe ou en prononciation mais dont les significations sont différentes.

Pelo significado exato da expressão, nunca existiu democracia de fato. É contra a ordem natural das coisas que uma maioria domine e uma minoria seja dominada.

À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.

Em Tatoeba, é melhor não fazer anotações ou especificar um significado preciso, que não seja parte integrante da sentença. Você pode adicionar várias frases em vez de colocar uma parte da frase entre parênteses.

À Tatoeba, il vaut mieux ne pas annoter ou spécifier un sens précis qui ne fait pas partie intégrante de la sentence. Vous pouvez ajouter plusieurs phrases au lieu de mettre une partie de la phrase entre parenthèses.

O som do guqin é sagrado delicado, espirituoso e natural. O ancião usava-o para expressar sentimento e desejar o ideal. Guqin já superava grandiosamente o significado musical, e era símbolo da cultura chinesa e caracter do idealismo.

Le son du guqin est sacré et délicat, spirituel et naturel. Les anciens l'utilisaient pour exprimer un sentiment et un désir d'idéal. Le guqin transcendait déjà largement la signification musicale, et était un symbole de la culture chinoise et du caractère idéaliste.

Uma análise cuidadosa do processo de observação na física atômica mostrou que as partículas subatômicas não têm nenhum significado enquanto entidades isoladas, mas só podem ser entendidas como interconexões entre a preparação de um experimento e a mensuração subsequente.

Une analyse attentive du processus d'observation, en physique atomique, a montré que les particules élémentaires sont dénuées de signification, en tant que telles, mais ne peuvent être comprises qu'en tant qu'interconnexions entre la préparation d'une expérience et la mesure qui en découle.

A vida é apenas uma sombra ambulante, um pobre ator que amargamente consome seu tempo em cima de um palco, nunca mais voltando a ser ouvido. É uma história contada por um idiota, cheia de som e fúria, mas sem nenhum significado.

La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.