Translation of "Ricos" in French

0.074 sec.

Examples of using "Ricos" in a sentence and their french translations:

Os ricos estão ficando mais ricos.

Les riches s'enrichissent.

Eles são ricos.

Ils sont riches.

Não somos ricos.

Nous ne sommes pas riches.

Ambos são muito ricos

les deux sont très riches

Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.

Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.

- Os ricos não estão sempre felizes.
- Os ricos não são sempre felizes.

Les riches ne sont pas toujours heureux.

- Os ricos se enriquecem e os pobres se empobrecem.
- Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.

Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.

Os dois eram extremamente ricos.

Les deux étaient extrêmement riches.

Os ricos têm muitos amigos.

- Les riches ont de nombreux amis.
- Les richards ont de nombreux amis.

- Às vezes, os ricos menosprezam os pobres.
- Os ricos, às vezes menosprezam os pobres.

Les riches méprisent parfois les pauvres.

Os ricos nem sempre são felizes.

Les riches ne sont pas toujours heureux.

- Nós somos ricos.
- Nós somos ricas.

Nous sommes riches.

O Robin Hood roubou os ricos.

Robin des Bois volait les riches.

Os pais de Marie são ricos.

Les parents de Marie sont riches.

Às vezes, os ricos desprezam os pobres.

Les riches méprisent parfois les pauvres.

Eis que eles são tão ricos quanto Karun

Voici, ils sont aussi riches que Karun

A distância entre ricos e pobres está aumentando.

Le fossé entre les riches et les pauvres ne cesse de se creuser.

Que alimentam um dos pesqueiros mais ricos do planeta.

enrichissant des eaux parmi les plus généreuses du monde.

Tom é um dos homens mais ricos de Boston.

Tom est l'un des hommes les plus riches de Boston.

- Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.
- O rico fica mais rico e o pobre fica mais pobre.

Les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.

Mas, pela primeira vez nos ricos, essa situação é afetada

Mais pour la première fois chez les riches, cette situation est affectée

- Eu não gosto dos ricos.
- Não gosto de gente rica.

Je n'aime pas les riches.

Os ricos nem sempre são mais felizes do que os pobres.

Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.

Existem muitos americanos ricos. Por outro lado, alguns americanos são muito pobres.

Il y a beaucoup d'américains riches. D'un autre côté, certains sont très pauvres.

Os meus vizinhos ricos são membros de um clube de golfe particular.

Mes riches voisins appartiennent à un club de golf privé.

Então, tem os países mais ricos, onde doenças do coração são as causas mais comuns

Dans les pays riches, les maladies du coeur sont la cause numéro 1 des morts

Mas em países ricos, a morte tipicamente vem depois de uma vida muito mais longa,

mais dans les pays riches, la mort vient généralement après une plus longue vie, même si c'est avant

Podemos seguramente abandonar a doutrina dos anos 1980, expressamente aquela em que os ricos não trabalhavam, porque tinham muito pouco dinheiro; e os pobres, porque tinham demais.

Nous pouvons renoncer en toute confiance à la doctrine des années 80, à savoir que les riches ne travaillaient pas parce qu'ils avaient trop peu d'argent et les pauvres parce qu'ils en avaient trop.

Aquelas câmaras cinquenta onde morava / a esperança de muitos, muitos netos, / os soberbos portais, ricos lavores / de ouro estrangeiro, espólios conquistados, / tudo são ruínas: onde falha o fogo, / faz-se presente o vandalismo aqueu.

De sa postérité les rejetons naissants, / dont la foule chérie entourait ses vieux ans, / de ses cinquante fils les couches nuptiales, / ces dépouilles des rois, ces pompes triomphales, / trésors, enfants, grandeurs, tout périt sous ses yeux, / et le glaive détruit ce qu'épargnent les feux...