Examples of using "Queima" in a sentence and their french translations:
Ça ne brûle pas.
Le feu brûle.
Le bois brûle.
Le sable brûle.
Le bois sec brûle vite.
Le papier brûle rapidement.
Le papier brûle facilement.
Il a tiré à bout portant.
Le soufre brûle avec une flamme bleue.
Le bois brûle facilement.
Qui s'y frotte s'y pique.
Notre maison brûle et nous regardons ailleurs.
Les bois brûlent facilement.
car le coton brûle bien, mais pas longtemps.
Nul ne peut nier le fait que le feu brûle.
Si tu consommes plus de calories que tu en brûles, tu vas juste grossir.
Un vieillard qui meurt, c'est comme une bibliothèque qui brûle.
C'était une mauvaise idée. Le coton ne brûle pas très longtemps.
Nous le tenons et le bloquons car nous savons qu'il brûlera quand il ira à la théière
Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps.
Il y a une lampe que vous brûlez inutilement dans cette maison, ou même qui nuira à votre état.
Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps.
Certains des tirailleurs ennemis sont arrivés ... Ils m'ont tiré à bout portant et m'ont manqué,
- Brûle cette lettre après avoir fini de la lire.
- Brûle cette lettre après que tu aies fini de la lire.
- Brûlez cette lettre après que vous ayez fini de la lire.
- Brûlez cette lettre après avoir fini de la lire.