Translation of "Olhos" in French

0.014 sec.

Examples of using "Olhos" in a sentence and their french translations:

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- Ferme tes yeux.
- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- Ferme tes yeux.
- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

- Abram os olhos.
- Abra os olhos.
- Abre os olhos.
- Abre os teus olhos.

- Ouvrez vos yeux.
- Ouvre les yeux.
- Ouvrez les yeux.
- Ouvre tes yeux.

- Amo teus olhos.
- Amo seus olhos.

- J'adore vos yeux.
- J'adore tes yeux.

- Feche os olhos.
- Fechem os olhos.

Fermez les yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.

Ferme les yeux.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.

J'ai mal aux yeux.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Os meus olhos estão doendo.

- Mes yeux me font mal.
- J'ai mal aux yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.

Ferme tes yeux.

- Eu tenho dois olhos.
- Tenho dois olhos.

- Je possède deux yeux.
- J'ai deux yeux.
- Je suis doté de deux yeux.

- Meus olhos são azuis.
- Tenho olhos azuis.

Mes yeux sont bleus.

- Abra os olhos.
- Abre os teus olhos.

- Ouvrez vos yeux.
- Ouvre les yeux.
- Ouvrez les yeux.
- Ouvre tes yeux.

- Meus olhos formigam.
- Sinto coceira nos meus olhos.
- Meus olhos estão coçando.

Mes yeux sont irrités.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Eu estou com dor nos olhos.

- Mes yeux me font mal.
- J'ai mal aux yeux.
- Mes yeux sont douloureux.

- Você tem belos olhos.
- Vocês têm belos olhos.

Vous avez de mignons yeux.

- Ele fechou os olhos.
- Ela fechou os olhos.

- Elle ferma les yeux.
- Elle a fermé les yeux.
- Elle a clos les yeux.
- Il fermait les yeux.
- Elle fermait les yeux.
- Elle ferma ses yeux.
- Il a fermé les yeux.

- Ela tem belos olhos.
- Ela tem olhos bonitos.

Elle a de beaux yeux.

- Olha-me nos olhos.
- Me olhe nos olhos.

- Regarde dans mes yeux.
- Regarde-moi dans les yeux.

- Não feche os olhos.
- Não fechem os olhos.

- Ne fermez pas les yeux.
- Ne ferme pas les yeux !

- Fique de olhos fechados.
- Fiquem de olhos fechados.

- Garde les yeux fermés.
- Gardez les yeux fermés.

- Estou com dor nos olhos!
- Meus olhos doem!

J'ai mal aux yeux !

- Onde estão seus olhos?
- Onde estão os seus olhos?
- Onde estão os teus olhos?

Où sont tes yeux ?

- Mantenha seus olhos abertos.
- Fique com os olhos abertos.
- Continue com os olhos abertos.

Garde les yeux ouverts.

Meus olhos coçam.

Mes yeux me démangent.

Eu tenho olhos.

- J'ai des yeux.
- Je suis pourvu d'yeux.
- Je suis doté d'yeux.

Abram os olhos.

Ouvrez vos yeux.

Tenho olhos vermelhos.

J'ai les yeux rouges.

Abra os olhos.

Ouvre les yeux.

Fechei os olhos.

J'ai fermé les yeux.

- Seus olhos são azuis.
- Os olhos dela são azuis.

Ses yeux sont bleus.

- Os olhos dele são azuis.
- Seus olhos são azuis.

Ses yeux sont bleus.

- Tenho poeira nos olhos.
- Estou com poeira nos olhos.

J'ai une poussière dans l'œil.

- Tom tem olhos azuis.
- O Tom tem olhos azuis.

Tom a les yeux bleus.

- Só tenho olhos para você.
- Eu só tenho olhos para você.
- Só tenho olhos para ti.
- Eu tenho olhos apenas para vós.
- Somente tenho olhos para vocês.
- Tenho olhos somente para o senhor.
- Não tenho olhos para ninguém, senão a senhora.
- Meus olhos enxergam apenas os senhores.
- Somente para as senhoras eu tenho olhos.

Je n'ai d'yeux que pour toi.

- Abra seus olhos, por favor.
- Abram seus olhos, por favor.

Ouvrez les yeux, s'il vous plaît.

- Ela me olhou nos olhos.
- Ela me olhava nos olhos.

Elle m'a regardé dans les yeux.

- Ela desviou os olhos, aterrada.
- Ela desviou os olhos, assombrada.

Elle détourna les yeux, terrifiée.

- Eu amo os olhos dela.
- Eu adoro os olhos dela.

J'adore ses yeux.

- Mary tem lindos olhos castanhos.
- Mary tem belos olhos castanhos.

Marie a de beaux yeux marron.

- Os japoneses têm olhos negros.
- Os japoneses têm olhos escuros.

Les Japonais ont les yeux foncés.

- Feche seus olhos, por favor.
- Fechem os olhos, por favor.

Fermez les yeux, s'il vous plaît.

Não feche os olhos.

- Ne fermez pas les yeux.
- Ne ferme pas les yeux !

Ela abriu os olhos.

Elle ouvrit les yeux.

Esses olhos dizem tudo.

Ces yeux disent tout.

Ele tem olhos castanhos.

Il a les yeux marron.

Ela esfregou os olhos.

- Elle se frotta les yeux.
- Elle s'est frotté les yeux.

Ele não pregou olhos.

Il n'a pas fermé l'œil.

Ela tem olhos verdes.

Elle a les yeux verts.

Eu tenho dois olhos.

J'ai deux yeux.

Seus olhos são azuis.

Ses yeux sont bleus.

Seus olhos o traíram.

Ses yeux l'ont trahi.

Você tem belos olhos.

- Tu as des yeux mignons.
- Vous avez de mignons yeux.

Meus olhos são azuis.

Mes yeux sont bleus.

Meus olhos estão vermelhos.

Mes yeux sont injectés de sang.

Ela tem olhos azuis.

Elle a les yeux bleus.

Ela tem olhos bonitos.

Elle a de beaux yeux.

Ele fechou os olhos.

Il a fermé les yeux.

Ela tem belos olhos.

Elle a de beaux yeux.

Meus olhos estão doloridos.

- Mes yeux me font mal.
- Mes yeux sont douloureux.
- J'ai les yeux douloureux.
- Les yeux me font mal.

Nós fechamos os olhos.

- Nous fermions les yeux.
- Nous avons fermé les yeux.

Ela evitou seus olhos.

- Elle évita ses yeux.
- Elle a évité ses yeux.

Tom tem olhos verdes.

Tom a les yeux verts.

Ela tem olhos magníficos.

Elle a des yeux magnifiques.

Maria tem olhos verdes.

Marie a les yeux verts.

Ela fechou os olhos.

- Elle ferma les yeux.
- Elle a fermé les yeux.
- Elle a clos les yeux.
- Elle ferma ses yeux.

Maria tem olhos azuis.

Maria a les yeux bleus.

Olha-me nos olhos.

- Regarde dans mes yeux.
- Regarde-moi dans les yeux.

Tom fechou os olhos.

- Tom ferma les yeux.
- Tom a fermé les yeux.

Tom tem olhos puxados.

Tom a les yeux bridés.

Eu tenho olhos castanhos.

J'ai les yeux marron.

Abra bem os olhos!

Ouvrez bien les yeux !