Translation of "Ligada" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ligada" in a sentence and their french translations:

- Não deixe a tevê ligada.
- Não deixem a tevê ligada.

Ne laisse pas la télévision allumée !

A televisão está ligada.

La télé est allumée.

Não deixe a televisão ligada.

Ne laisse pas la télévision allumée !

Dê uma ligada para o Tom.

Appelle Tom.

Ficará profundamente ligada ao ritmo do oceano...

elle développera un lien profond avec le rythme de l'océan

Deixar a lanterna ligada esgota suas baterias.

Laisser la lampe de poche allumée épuise ses piles.

- A luz está acesa.
- A luz está ligada.

La lumière est allumée.

A vila está ligada a nossa cidade por uma ponte.

Le village est relié à notre ville par un pont.

- Ligue para o Tom.
- Dê uma ligada para o Tom.
- Liga pro Tom.

- Appelle Tom.
- Appelez Tom.

Como tantos outros animais, a sua sorte está intrinsecamente ligada às fases da Lua.

À l'instar de tant d'animaux, leur chance est inextricablement liée aux phases lunaires.

Está crescendo o número das pessoas que preferem uma vida virtual, ligada ao computador, à vida real fora do computador.

Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.