Translation of "Jovem" in French

0.008 sec.

Examples of using "Jovem" in a sentence and their french translations:

- Eu sou jovem.
- Sou jovem.

Je suis jeune.

- Não sou jovem.
- Eu não sou jovem.

Je ne suis pas jeune.

- Ele é tão jovem.
- Ela é tão jovem.

- Il est si jeune.
- Elle est si jeune.
- Elle est tellement jeune.

- O Tom está jovem.
- O Tom é jovem.

Tom est jeune.

Jovem rapaz, divirta-se enquanto você é jovem!

Jeune homme, amuse-toi pendant que tu es jeune !

- Tom é bem jovem.
- Tom é muito jovem.

Tom est très jeune.

- Um jovem quer vê-los.
- Um jovem quer vê-lo.
- Um jovem quer vê-las.
- Um jovem quer vê-la.

Une jeune personne veut vous voir.

Eu sou jovem.

Je suis jeune.

Ela parece jovem.

Elle a l'air jeune.

Queria ser jovem.

Je souhaiterais être jeune.

Tu és jovem.

Tu es jeune.

Você é jovem.

Vous êtes jeune.

Ele parecia jovem.

- Il paraissait jeune.
- Il avait l'air jeune.

Ela é jovem.

Elle est jeune.

Sou ainda jovem.

Je suis encore jeune.

Você era jovem.

Vous étiez jeunes.

Ela morreu jovem.

Elle est morte jeune.

Tom morreu jovem.

Tom est décédé jeune.

- Sua irmã parece jovem.
- A irmã dele parece jovem.

- Sa sœur semble être jeune.
- Sa sœur semble jeune.
- Sa sœur a l'air jeune.

- Peter parece muito jovem.
- Peter parece ser muito jovem.

Pierre paraît très jeune.

- "Ela é jovem?" "Sim."
- "Ela é jovem?" "É, sim."

«Est-elle jeune ?» «Oui.»

- Ele é jovem e saudável.
- Ele está jovem e saudável.

Il est jeune et en bonne santé.

- Ela é uma estudante jovem.
- Ela é uma jovem estudante.

Elle est une jeune étudiante.

- Esse jovem tem cabelo azul.
- Este jovem tem cabelos azuis.

Ce jeune a les cheveux bleus.

- Eu queria ser mais jovem.
- Eu queria que eu fosse mais jovem.
- Eu desejaria ser mais jovem.

J'aimerais être plus jeune.

O jovem tenta novamente.

Le jeune essaie à nouveau

Você ainda é jovem.

Tu es encore jeune.

Você parece mais jovem.

- Tu as l'air plus jeune.
- Vous avez l'air plus jeune.

Ele não é jovem.

Il n'est pas jeune.

Ele ainda é jovem.

Il est encore jeune.

"Ela é jovem?" "Sim."

«Est-elle jeune ?» «Oui.»

O pintor morreu jovem.

Le peintre mourut jeune.

Minha tia parece jovem.

Ma tante paraît jeune.

Ela ainda é jovem.

Elle est encore jeune.

Ele é tão jovem.

- Il est si jeune.
- Il est tellement jeune.

O orador é jovem.

L'orateur est jeune.

Ela não é jovem.

Elle n'est pas jeune.

Tom parece ser jovem.

- Tom semble jeune.
- Tom a l'air jeune.

Eu era jovem então.

J'étais jeune, à l'époque.

Tom é demasiado jovem.

Tom est trop jeune.

A mulher é jovem.

La femme est jeune.

Jane se casou jovem.

Jane s'est mariée jeune.

Meu pai é jovem.

Mon père est jeune.

Ele é muito jovem.

Il est très jeune.

O homem era jovem.

L'homme était jeune.

Você é jovem demais.

- Tu es trop jeune.
- Vous êtes trop jeune.
- Vous êtes trop jeunes.

Ela é tão jovem.

- Elle est si jeune.
- Elle est tellement jeune.

Não sou mais jovem.

Je ne suis plus tout jeune.

Ela é demasiado jovem.

Elle est trop jeune.

Ele é demasiado jovem.

Il est trop jeune.

- Ela é tão jovem quanto eu.
- Ela é tão jovem como eu.

Elle est aussi jeune que moi.

- Eu queria ser mais jovem.
- Eu queria que eu fosse mais jovem.

J'aimerais être plus jeune.

- Você é muito jovem para amar.
- Você é jovem demais para amar.

Tu es trop jeune pour aimer.

- Eu era mesmo jovem quando a encontrei.
- Eu era realmente jovem quando a encontrei.
- Eu era mesmo jovem quando o encontrei.
- Eu era realmente jovem quando o encontrei.
- Eu era realmente jovem quando te conheci.

- J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontré.
- J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontrée.
- J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontré.
- J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontrés.

Eu queria ser mais jovem.

J'aimerais être plus jeune.

Ele é um jovem promissor.

C'est un jeune plein d'avenir.

Ele é um jovem japonês.

C'est un garçon japonais.

O jovem é um médico.

Le jeune homme est un docteur.

"Ela é jovem?" "É, sim."

«Est-elle jeune ?» «Oui.»

É uma jovem muito inteligente.

C'est une jeune femme très intelligente.

Eu era jovem e estúpido.

- J'étais jeune et idiot.
- J'étais jeune et idiote.

Eu não sou mais jovem.

- Je ne suis plus tout jeune.
- Je ne suis plus toute jeune.

Quando jovem, era muito bonita.

Lorsqu'elle était jeune, elle était très belle.

Eu era jovem e inocente.

- J'étais jeune et innocent.
- J'étais jeune et innocente.

Eu sou jovem e inocente.

Je suis jeune et innocent.

Ele é um jovem inteligente.

C'est un jeune homme intelligent.

Esse jovem merece um aumento.

Ce jeune homme mérite une augmentation.

Mary é jovem e atraente.

Marie est jeune et attrayante.

A irmã dela parece jovem.

- Sa sœur semble jeune.
- Sa sœur a l'air jeune.

O homem jovem é médico.

Le jeune homme est un docteur.

Esse jovem tem cabelo azul.

Ce jeune a les cheveux bleus.

Acho que é demasiado jovem.

Je pense qu'il est trop jeune.

Ele é jovem e atrativo.

Il est jeune et attirant.

Se eu fosse mais jovem…

- Si seulement j'étais plus jeune.
- Si j'étais plus jeune...

Sou jovem demais para morrer!

Je suis trop jeune pour mourir !

Ele é jovem e imprudente.

Il est jeune et imprudent.

Você é jovem e forte.

- Tu es jeune et fort.
- Tu es jeune et forte.
- Vous êtes jeune et fort.
- Vous êtes jeune et forte.
- Vous êtes jeunes et forts.
- Vous êtes jeunes et fortes.