Translation of "Janta" in French

0.006 sec.

Examples of using "Janta" in a sentence and their french translations:

Onde você janta?

Où dînes-tu ?

Eu não pedi janta.

- Je n'ai pas commandé le dîner.
- Je n'ai pas commandé de dîner.

A que horas você janta?

À quelle heure dînes-tu?

Ela está fazendo a janta.

- Elle prépare le souper.
- Elle prépare le dîner.
- Elle prépare le déjeuner.

A que horas você almoça e janta?

- À quelle heure déjeunez et dînez-vous ?
- À quelle heure déjeunes et dînes-tu ?
- À quelle heure dînes et soupes-tu ?

Por que você não janta comigo hoje?

Voudriez-vous dîner avec moi ce soir ?

Depois da janta eu lavei a louça.

- J'ai lavé les assiettes après le souper.
- Après avoir dîné, j'ai lavé les plats.

Muitas vezes ele janta fora nos sábados.

Il mange souvent à l'extérieur les samedis soirs.

- O jantar está pronto.
- A janta está pronta.

- Le dîner est prêt.
- Le souper est prêt.

Ela tirou os pratos da mesa depois da janta.

- Elle débarrassa la vaisselle de la table après dîner.
- Elle débarrassa la vaisselle de la table après déjeuner.

Ela está na cozinha porque está fazendo a janta.

Elle est à la cuisine parce qu'elle fait le dîner.

Acho que é hora de eu começar a fazer a janta.

Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper.

- Vamos comer antes que a janta esfrie.
- Vamos comer antes que a comida esfrie.

Mangeons avant que notre dîner ne refroidisse.

- Eu estudo francês após a janta todos os dias.
- Estudo francês após o jantar todos os dias.

J'apprends quotidiennement le français après le dîner.