Translation of "Funcionando" in French

0.011 sec.

Examples of using "Funcionando" in a sentence and their french translations:

Nada está funcionando.

- Rien ne fonctionne.
- Rien ne marche.

Parece estar funcionando.

Ça a l'air de marcher.

Tudo está funcionando.

Tout fonctionne.

Não estava funcionando.

oh ça ne marche pas.

Seu relógio está funcionando?

Ta montre fonctionne-t-elle ?

Аcho que está funcionando.

Je pense que ça marche.

Esse ventilador está funcionando?

Ce ventilateur fonctionne-t-il régulièrement ?

Esse relógio está funcionando?

Cette montre fonctionne-t-elle ?

A caneta não está funcionando.

Le stylo est cassé.

O telefone não está funcionando.

- Le téléphone ne marche pas.
- Le téléphone ne fonctionne pas.

Este megafone não está funcionando.

- Ce mégaphone ne marche pas.
- Ce mégaphone ne fonctionne pas.

Essa máquina não está funcionando.

Cet automate ne fonctionne pas.

Esses teclados não estão funcionando.

Ces claviers ne fonctionnent pas.

Estes fones não estão funcionando.

- Ces écouteurs ne fonctionnent pas.
- Ce casque ne fonctionne pas.

O elevador não está funcionando.

- L'ascenseur est hors service.
- L'ascenseur ne fonctionne pas.
- L'ascenseur ne marche pas.

Parece que está funcionando de novo.

Ça semble fonctionner à nouveau.

O meu plano está funcionando perfeitamente.

Mon plan se déroule à la perfection.

Tatoeba não está funcionando muito bem.

Tatoeba ne fonctionne pas très bien.

Agora, após seu infográfico estiver funcionando,

Maintenant, une fois votre infographie est opérationnel

OVNI interveniente estava funcionando com combustível nuclear

OVNI intermédiaire fonctionnait au combustible nucléaire

O ar condicionado parece não estar funcionando.

- La climatisation semble ne pas fonctionner.
- L'air conditionné n'a pas l'air de fonctionner.

Não entendo por que isso não está funcionando.

Je ne comprends pas pourquoi ceci ne fonctionne pas.

O programa de autodetecção de línguas não está funcionando.

- Le programme d'auto-détection des langues ne marche plus.
- Le programme d'auto-détection des langues ne fonctionne plus.

Por algum motivo o microfone não estava funcionando antes.

Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.

No seu nicho e ver o que está funcionando.

dans votre créneau, et juste voir ce qui fonctionne.

Veja o que está funcionando, o que não está.

voir ce qui fonctionne, ce qui ne fonctionne pas.

- Meu telefone não está funcionando.
- O meu telefone não funciona.

Mon téléphone ne fonctionne pas.

Isso te fala que seu marketing de conteúdo está funcionando.

cela vous dit que bon, le marketing de contenu fonctionne.

- O meu telefone não funcionou.
- O meu telefone não estava funcionando.

Mon téléphone était en dérangement.

Uma das luminárias não está funcionando. Você poderia vir dar uma olhada?

Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?

E isso continuará funcionando e criará esse efeito de bola de neve.

et ça va continuer à rouler et créer cet effet boule de neige.

- Por algum motivo o microfone não funcionou até agora.
- Por algum motivo o microfone não funcionou antes.
- Por alguma razão o microfone não funcionara até então.
- Por algum motivo o microfone não estava funcionando até agora.

Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.