Translation of "Cortou" in French

0.010 sec.

Examples of using "Cortou" in a sentence and their french translations:

Tom cortou uma árvore.

Tom a abattu un arbre.

Alguém cortou a corda.

Quelqu'un a coupé la corde.

Ele cortou o cabelo.

Il s'est fait couper les cheveux.

Tom cortou as cenouras.

Tom coupait les carottes.

Tom cortou os tomates.

Tom coupait les tomates.

Tom cortou o cabelo.

Tom s'est fait couper les cheveux.

O carro cortou à esquerda.

La voiture coupa à gauche.

Onde você cortou o cabelo?

- Où vous êtes-vous fait couper les cheveux ?
- Où t'es-tu fait couper les cheveux ?

Cortou a maçã pela metade.

Il partagea la pomme en deux.

Minha mãe cortou o bolo.

Ma mère a coupé le gâteau.

Tom cortou o fio errado.

Tom a coupé le mauvais fil.

Cortou o dedo na faca.

Il s'est coupé le doigt avec le couteau.

- O menino cortou o bolo em dois.
- O garoto cortou o bolo em dois.
- O garoto cortou o bolo em duas partes.

Le garçon coupa le gâteau en deux.

Ele cortou uma árvore no jardim.

- Il a coupé un arbre dans le jardin.
- Il a abattu un arbre dans le jardin.

O barbeiro cortou o cabelo dele.

Le coiffeur lui a coupé les cheveux.

Ele cortou uma fatia de carne.

Il découpa une tranche de viande.

Ela cortou o bolo em dois.

- Elle coupa le gâteau en deux.
- Elle coupa en deux le gâteau.

Ela cortou a maçã no meio.

- Il coupa la pomme en deux.
- Il scinda la pomme.
- Il partagea la pomme en deux.

Ele cortou alguns galhos da árvore.

Il a abattu quelques branches de l'arbre.

Tom cortou a maçã ao meio.

Tom a coupé la pomme en deux.

Ele cortou um galho da árvore.

Il tailla une branche de l'arbre.

O menino cortou o bolo em dois.

- Le garçon coupa le gâteau en deux.
- Le garçon a coupé le gâteau en deux.

Ela cortou a maçã com uma faca.

Elle a coupé la pomme avec un couteau.

Ele cortou a carne com uma faca.

Il coupa la viande avec un couteau.

Alguém cortou a corda da minha pipa.

Quelqu'un a coupé la corde de mon cerf-volant.

Ela cortou as cascas do sanduíche dela.

Elle a enlevé la croûte de son sandwich.

Ele cortou a corda com os dentes.

Il a coupé la corde avec ses dents.

- Tom cortou a mão dele por acidente enquanto cortava cenouras.
- Tom cortou sua mão acidentalmente enquanto fatiava cenouras.

Tom s'est accidentellement ouvert la main en coupant des carottes.

- Ele cortou uma cerejeira.
- Ele derrubou uma cerejeira.

Il a coupé un cerisier.

Ela se cortou na mão com uma faca.

Elle s'est coupé la main avec un couteau.

- Ela cortou uma árvore.
- Ela derrubou uma árvore.

Elle a abattu un arbre.

- Ele cortou aquela cerejeira.
- Ele derrubou aquela cerejeira.

Il a coupé ce cerisier.

A mãe cortou o bolo em oito pedaços.

Mère coupa le gâteau en huit.

- A água foi cortada.
- Cortou-se a água.

L'eau a été coupée.

O garoto cortou o bolo em duas partes.

Le garçon coupa le gâteau en deux.

- Ela cortou a maçã pela metade.
- Ela cortou a maçã no meio.
- Ela dividiu a maçã em duas partes iguais.

Elle coupa la pomme en deux.

Não fui eu quem cortou o cabelo de Tom.

Ce n'est pas moi qui ai coupé les cheveux de Tom.

O Tom cortou o fio e desarmou a bomba.

- Tom a coupé le câble et désamorcé la bombe.
- Tom a coupé le cable et a désamorcé la bombe.

Tom cortou o dedo em um pedaço de vidro.

Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.

Quando foi a última vez que você cortou o cabelo?

Quand vous êtes-vous fait couper les cheveux pour la dernière fois ?

- Cortou-se a água ontem.
- A água foi cortada ontem.

L'eau a été coupée hier.

Seria que Van Gogh cortou mesmo uma das suas orelhas?

Van Gogh a-t-il vraiment coupé une de ses oreilles ?

Tom cortou o bolo com a nova faca que Mary lhe dera.

- Tom a coupé le gâteau avec le nouveau couteau que Mary lui avait offert.
- Tom coupa le gâteau avec le nouveau couteau que Mary lui avait offert.

Uma vez que Jeb Bush cortou a palavra de Trump, ele o insultou

une fois que Jeb Bush a coupé la parole de Trump, il l'a insulté

Meu filho tropeçou e cortou a testa na quina da mesa de centro.

Mon fils a trébuché est s'est entaillé le front sur le coin de la table basse.

Ela cortou o bolo em seis pedaços e deu um para cada criança.

Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.

- Você já cortou o dedo com uma faca?
- Vocês já cortaram o dedo com uma faca?

T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ?