Translation of "Bolo" in Italian

0.025 sec.

Examples of using "Bolo" in a sentence and their italian translations:

- Provemos este bolo.
- Experimentemos este bolo.

Proviamo questa torta.

- Obrigado pelo bolo.
- Obrigada pelo bolo.

Grazie per la torta.

- Gosta de bolo?
- Gostam de bolo?

Ti piace la torta?

- Experimentou o bolo?
- Experimentaram o bolo?

- Hai provato la torta?
- Ha provato la torta?
- Avete provato la torta?

- O senhor quer bolo?
- A senhora quer bolo?
- Você quer bolo?

- Vorresti un po' di torta?
- Vorreste un po' di torta?
- Vorrebbe un po' di torta?

Come bolo.

- Prendi un po' di torta.
- Prenda un po' di torta.
- Prendete un po' di torta.

- Este bolo é doce.
- Este bolo está açucarado.
- Este bolo está doce.

- Questa torta è dolce.
- Questa torta è zuccherata.

- Você já comeu bolo?
- Vocês já comeram do bolo?
- Já comeste do bolo?

- Hai già mangiato un po' di torta?
- Ha già mangiato un po' di torta?
- Avete già mangiato un po' di torta?

- Seu bolo é delicioso.
- Seu bolo está delicioso.

- La tua torta è deliziosa.
- La sua torta è deliziosa.
- La vostra torta è deliziosa.

- Você experimentou este bolo?
- Você provou este bolo?

- Hai assaggiato questa torta?
- Ha assaggiato questa torta?
- Avete assaggiato questa torta?

- Não coma muito bolo.
- Não comam muito bolo.

- Non mangiare troppa torta.
- Non mangiate troppa torta.
- Non mangi troppa torta.

Experimente o bolo.

Provi la torta.

Haverá um bolo?

Ci sarà una torta?

Façamos um bolo.

Facciamo una torta.

- O bolo tem gosto doce.
- O bolo tem sabor doce.

La torta ha un sapore dolce.

- Este bolo é muito doce.
- Este bolo está muito doce.

Questa torta è molto dolce.

Posso comer aquele bolo?

Posso mangiare quella torta?

Eu queimei o bolo.

- Ho bruciato la torta.
- Bruciai la torta.

Quem fez este bolo?

Chi ha fatto questa torta?

Este bolo está delicioso.

Questa torta è deliziosa.

Eu gosto de bolo.

- Mi piacciono le torte.
- A me piacciono le torte.

Posso comer este bolo?

Posso mangiare questa torta?

Maria decorou o bolo.

- Mary ha decorato la torta.
- Mary decorò la torta.

O bolo está delicioso.

La torta è deliziosa.

É um bom bolo.

È una buona torta.

Tom trouxe um bolo.

- Tom ha portato una torta.
- Tom portò una torta.

Tom queimou o bolo.

- Tom ha bruciato la torta.
- Tom bruciò la torta.

- O Tom está comendo um bolo.
- Tom está comendo um bolo.

Tom sta mangiando una torta.

- Você ainda não comeu o bolo.
- Vocês ainda não comeram o bolo.

- Non hai ancora mangiato la torta.
- Non ha ancora mangiato la torta.
- Non avete ancora mangiato la torta.

Hanako gosta muito de bolo.

Ad Hanako piace molto la torta.

Vocês já comeram o bolo.

Avete già mangiato il dolce.

O bolo é uma mentira.

La torta è una bugia.

Hanako gosta mesmo de bolo.

Ad Hanako piacciono davvero le torte.

Eu também gosto de bolo.

Anche a me piace la torta.

Eu quero o bolo maior.

- Voglio la torta più grande.
- Io voglio la torta più grande.

Minha mãe cortou o bolo.

- Mia madre ha tagliato la torta.
- Mia madre tagliò la torta.

Tirei o bolo do forno.

- Ho tirato fuori la torta dal forno.
- Tirai fuori la torta dal forno.

Você já comeu o bolo?

- Hai già mangiato la torta?
- Ha già mangiato la torta?
- Avete già mangiato la torta?

Pega um pouco deste bolo.

- Prendi un pochino di questa torta.
- Prenda un pochino di questa torta.
- Prendete un pochino di questa torta.

Todo o bolo já era.

Tutta la torta è finita.

Ele comerá o bolo inteiro?

- Mangerà tutta la torta?
- Lui mangerà tutta la torta?

Meu irmão pagou pelo bolo.

Mio fratello ha pagato la torta.

- Pharamp dividiu o bolo em dois pedaços.
- Pharamp cortou o bolo pela metade.

- Pharamp tagliò la torta in due.
- Pharamp ha tagliato la torta a metà.
- Pharamp tagliò la torta a metà.

- Quem quer um pedacinho de bolo?
- Quem gostaria de um pedacinho de bolo?

Chi vuole un pezzo di torta?

- Você está com problemas se comeu aquele bolo!
- Você está encrencado se comeu aquele bolo!
- Você está ferrado se comeu aquele bolo!
- Você está em apuros se comeu aquele bolo!

Guai a te se hai mangiato quella torta!

- O menino cortou o bolo em dois.
- O garoto cortou o bolo em dois.
- O garoto cortou o bolo em duas partes.

Il ragazzo tagliò la torta in due.

- Você gostaria de outro pedaço de bolo?
- Vocês gostariam de outro pedaço de bolo?

- Vorresti un altro pezzo di torta?
- Vorreste un altro pezzo di torta?
- Vorrebbe un altro pezzo di torta?

- Você consegue me imaginar fazendo um bolo?
- Você pode imaginar eu fazendo um bolo?

Riesci a immaginarmi mentre faccio un dolce?

Eu quero um pouco de bolo.

Io voglio un po' di torta.

Quem quer um pouco de bolo?

- Chi gradisce un po' di torta?
- Chi vuole un pezzo di torta?

Ela cortou um bolo em dois.

- Ha tagliato una torta in due.
- Lei ha tagliato una torta in due.
- Tagliò una torta in due.
- Lei tagliò una torta in due.

Minha mãe está fazendo um bolo.

Mia madre sta preparando una torta.

Ela cortou o bolo em dois.

- Ha tagliato la torta in due.
- Lei ha tagliato la torta in due.
- Tagliò la torta in due.
- Lei tagliò la torta in due.

Não sei quem fez o bolo.

- Non so chi ha fatto la torta.
- Non lo so chi ha fatto la torta.

A madrinha fez um bolo delicioso.

- La madrina ha fatto una deliziosa torta.
- La madrina fece una deliziosa torta.

Posso pegar outra fatia de bolo?

Posso prendere un altro pezzo di torta?

Você quer um pouco de bolo?

- Vuoi una tortina?
- Vuole una tortina?
- Volete una tortina?
- Vuoi un po' di torta?
- Vuole un po' di torta?
- Volete un po' di torta?

Você quer a metade do bolo?

- Vuoi metà di questa torta?
- Vuole metà di questa torta?
- Volete metà di questa torta?

Eu quero um pedaço de bolo.

- Voglio un pezzo di torta.
- Io voglio un pezzo di torta.

O bolo tem forma de árvore.

La torta ha la forma di un albero.

Quem será que comprou o bolo?

- Mi chiedo chi abbia comprato la torta.
- Io mi chiedo chi abbia comprato la torta.

Prefiro comer um pedaço de bolo.

- Preferirei prendere un pezzo di torta.
- Io preferirei prendere un pezzo di torta.

Pharamp dividiu o bolo em dois.

- Pharamp ha diviso la torta in due parti.
- Pharamp divise la torta in due parti.

Kate sabe como fazer um bolo.

Kate sa come fare una torta.

Deve ser um bolo de aniversário!

Dev'essere una torta di compleanno!

A mamãe está fazendo um bolo.

- La mamma sta facendo una torta.
- La mamma sta preparando una torta.

Quero comer um pouco de bolo antes.

- Prima voglio mangiare un po' di torta.
- Voglio mangiare un po' di torta prima.
- Io voglio mangiare un po' di torta prima.

Não corte o bolo com uma faca.

- Non tagliare la torta con un coltello.
- Non tagliate la torta con un coltello.
- Non tagli la torta con un coltello.

Ela dividiu o bolo em cinco pedaços.

- Ha diviso la torta in cinque pezzi.
- Lei ha diviso la torta in cinque pezzi.
- Divise la torta in cinque pezzi.
- Lei divise la torta in cinque pezzi.

Este bolo tem um gosto muito doce.

Questa torta è troppo dolce.

Vi a minha mãe escondendo o bolo.

- Ho visto mia madre nascondere la torta.
- Io ho visto mia madre nascondere la torta.
- Vidi mia madre nascondere la torta.
- Io vidi mia madre nascondere la torta.

Aqui está a sua parte do bolo.

Ecco la tua parte della torta.

A mamãe pode fazer este bolo sozinha.

- Solo la mamma può fare questa torta.
- Solo la mamma riesce a fare questa torta.

É melhor você não comer aquele bolo!

Faresti meglio a non mangiarla quella torta!

- É melhor que você não tenha comido o bolo.
- É melhor você não ter comido o bolo.

- Avresti fatto meglio a non mangiare la torta.
- Avreste fatto meglio a non mangiare la torta.
- Avrebbe fatto meglio a non mangiare la torta.

- Minha mãe pôs treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- Minha mãe colocou treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- Minha mãe botou treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- A minha mãe colocou treze velinhas no meu bolo de aniversário.

- Mia madre ha messo tredici candele sulla mia torta di compleanno.
- Mia madre ha messo tredici candeline sulla mia torta di compleanno.
- Mia madre ha messo 13 candeline sulla mia torta di compleanno.

Farei um bolo para o aniversário de Maria.

- Farò una torta per il compleanno di Mary.
- Preparerò una torta per il compleanno di Mary.

A Maria está assando um bolo no forno.

Mary sta facendo una torta.

O Tom comeu o último pedaço do bolo.

- Tom ha mangiato l'ultimo pezzo di torta.
- Tom mangiò l'ultimo pezzo di torta.
- Tom ha mangiato l'ultima fetta di torta.
- Tom mangiò l'ultima fetta di torta.

Eu quero um pedaço de bolo de chocolate.

- Voglio un pezzo di torta al cioccolato.
- Io voglio un pezzo di torta al cioccolato.

Minha mãe me fez um bolo de Natal.

- Mia madre mi ha fatto una torta di Natale.
- Mia madre mi fece una torta di Natale.

O homem tem menos bolo que o filho.

L'uomo ha meno torta di suo figlio.

Espero que você goste de bolo de chocolate.

- Spero che ti piacciano le torte al cioccolato.
- Spero che vi piacciano le torte al cioccolato.
- Spero che le piacciano le torte al cioccolato.

O bolo de casamento não estava muito gostoso.

La torta nuziale non aveva un sapore molto buono.

Tom e Mary comeram o bolo inteiro sozinhos.

Tom e Mary hanno mangiato tutta la torta da soli.

O bolo foi esmagado pela jarra de suco.

La torta è stata schiacciata dal barattolo di succo.

- Deu-lhe um bolo.
- Deu-lhe uma bofetada.

- Gli ha dato uno schiaffo in faccia.
- Gli diede uno schiaffo in faccia.

Experimentei um pedaço de bolo e estava delicioso.

Ho provato un pezzo di torta ed era deliziosa.

O Tom cortou o bolo em oito pedaços.

Tom tagliò la torta in otto parti.

O garoto cortou o bolo em duas partes.

Il ragazzo tagliò la torta in due.

- É mamão com açúcar.
- É um pedaço de bolo.

- È un pezzo di torta.
- È una fetta di torta.
- È un gioco da ragazzi.
- È una passeggiata.

O último pedaço de bolo foi comido por Tom.

- L'ultimo pezzo di torta è stato mangiato da Tom.
- L'ultima fetta di torta è stata mangiata da Tom.

Tom comeu um pedaço do bolo que Maria fez.

Tom ha mangiato un pezzo della torta che Mary ha preparato.