Examples of using "Brincando" in a sentence and their french translations:
Je plaisante.
Vous plaisantez ?
Nous plaisantons.
Je rigole !
Nous plaisantons.
- Je plaisante.
- Je rigole.
Nous ne plaisantons pas.
- Je ne blague pas.
- Sérieux !
- Sérieusement !
- Je pensais que tu plaisantais.
- Je pensais que vous plaisantiez.
- J'ai pensé que vous plaisantiez.
- J'ai pensé que tu plaisantais.
Tu plaisantes
Je ne fais que blaguer.
Il plaisante toujours.
- Je ne blague pas.
- Sérieux !
- Sérieusement !
- Ils plaisantent.
- Elles plaisantent.
- Ils rigolent.
- Elles rigolent.
- Nous plaisantions.
- Nous étions en train de plaisanter.
- On plaisantait.
Tom plaisante.
- Je plaisante.
- Je rigole !
- Je plaisantais.
- Je blaguais.
J'ai pensé que tu plaisantais.
- Penses-tu que je plaisante ?
- Croyez-vous que je plaisante ?
- Tu plaisantes !
- Tu veux plaisanter !
- Vous voulez plaisanter !
- Il l'a dit pour plaisanter.
- Il l'a dit par plaisanterie.
- Il le disait pour blaguer.
- J'étais juste en train de bricoler.
- J'étais juste en train de batifoler.
Je ne faisais que plaisanter.
Tu plaisantes !
- Tom ne rigole pas.
- Tom ne blague pas.
Je n'étais pas en train de plaisanter.
Je plaisante.
- Ils jouaient.
- Elles jouaient.
- Il joue dans sa chambre.
- Il est en train de jouer dans sa chambre.
Je suis en train de jouer avec ma fille.
- Tu dois plaisanter !
- Vous devez plaisanter !
- Tu dois me faire marcher.
- Vous devez me faire marcher.
Tom joue dehors.
- J'espère que tu plaisantes.
- J'espère que vous plaisantez.
- Tu dois plaisanter !
- Vous devez plaisanter !
- Tu me fais marcher !
- Tu plaisantes !
- Vous plaisantez !
- Vous me faites marcher !
Je ne faisais que plaisanter quand je disais cela.
- Dis-moi, je te prie, que tu es en train de plaisanter !
- Dites-moi, je vous prie, que vous êtes en train de plaisanter !
- Dis-moi, s'il te plaît, que tu es en train de blaguer !
De nombreux enfants jouaient dans le parc.
Trois enfants jouaient dans le parc.
Mon fils joue sous la pluie.
Les enfants jouaient dans le parc.
Plusieurs enfants sont en train de jouer sur la plage.
Bien sûr, je plaisante !
Les enfants jouent dehors.
- Avec quoi jouez-vous ?
- Avec quoi joues-tu ?
- Dis-moi que tu plaisantes !
- Dites-moi que vous plaisantez !
Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
Les enfants jouent dans le jardin.
Vous êtes un petit farceur, hein ?
Tom pensait que Marie plaisantait.
Plusieurs enfants jouent sur la plage de sable.
- Est-ce que tu te fous de moi ? !
- Est-ce que tu te fous de moi ?
Le chat joue avec les enfants.
Les chatons jouent avec les enfants.
- S'agit-il d'une plaisanterie ?
- S'agit-il d'une blague ?
- Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ?
- Tu plaisantes ou tu es sérieuse ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieuse ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieuses ?
Tom est en train de jouer avec son fils.
Le chat joue avec le ballon.
Tom joue avec mon chat.
Je ne peux jamais dire si tu plaisantes ou si tu es sérieux.
plaisantant à part bien sûr la vraie méthode
Ne me prends pas au sérieux. Je ne fais que blaguer.
- Il joue là.
- Il y joue.
Je ne joue pas avec tes sentiments.
Je joue dans le parc.
Certains diraient qu'il joue avec le feu.
Le chat jouait avec une souris vivante.
Est-ce que tu ne te foutrais pas un peu de ma gueule ?
Je pense que ce gars ne plaisante pas.
Hé vieux, le prends pas mal. Je te taquine juste.
Au début, je croyais que Tom plaisantait.
La fille joue.
- Tu plaisantes ?
- Vous vous moquez de moi ?