Translation of "Almoçar" in French

0.006 sec.

Examples of using "Almoçar" in a sentence and their french translations:

- Vamos almoçar.
- Nós vamos almoçar.

Allons déjeuner.

- Acabei de almoçar.
- Acabo de almoçar.

Je viens juste de finir de déjeuner.

Devemos almoçar?

Est-ce qu'on déjeune ?

Vamos almoçar.

Allons déjeuner.

- Quer almoçar comigo?
- Você quer almoçar comigo?

Voulez-vous déjeuner avec moi ?

Vamos almoçar aqui.

Déjeunons ici.

Acabei de almoçar.

Je viens juste de finir de déjeuner.

Posso almoçar aqui?

Puis-je prendre ici mon déjeuner ?

Convidaram-me para almoçar.

J'étais invité à déjeuner.

Vamos almoçar lá fora.

Déjeunons à l'extérieur !

É hora de almoçar.

C'est l'heure de déjeuner.

Eu acabei de almoçar.

J'ai juste fini de déjeuner.

Onde nós vamos almoçar?

Où allons-nous déjeuner ?

Vamos almoçar ao meio-dia.

Nous prendrons le déjeuner à midi.

Você gostaria de almoçar comigo?

Souhaitez-vous déjeuner avec moi ?

Quero convidá-lo para almoçar.

Je veux t'emmener déjeuner.

Os homens estão a almoçar.

Les hommes sont en train de déjeuner.

Onde você vai almoçar hoje?

- Où allez-vous déjeuner aujourd'hui ?
- Où déjeunerez-vous aujourd'hui ?

Eu terminei de almoçar agora.

- J'ai juste fini de déjeuner.
- Je viens de finir de déjeuner.
- Je viens de finir de dîner.

Você descansou depois de almoçar?

Tu t'es reposé après le déjeuner?

- Não tenho muito tempo para almoçar.
- Eu não tenho muito tempo para almoçar.

Je n'ai pas beaucoup de temps pour déjeuner.

Eu quero te levar para almoçar.

- Je veux vous emmener déjeuner.
- Je veux t'emmener déjeuner.

O Tom não quer almoçar agora.

Tom ne veut pas déjeuner maintenant.

Você pode almoçar aqui neste quarto.

Tu peux déjeuner ici dans cette chambre.

Você tem tempo para almoçar comigo?

Auras-tu le temps de déjeuner avec moi ?

Você gostaria de sair para almoçar?

Aimeriez-vous aller déjeuner à l'extérieur?

Eu lavo minhas mãos antes de almoçar.

Je me lave les mains avant le déjeuner.

E se formos os três almoçar juntos?

Et si nous allions tous les trois déjeuner ensemble ?

Pavel foi almoçar às doze e dez.

- Pavel est allé déjeuner à midi dix.
- Pavel alla déjeuner à midi dix.

Depois de almoçar, ela preparou-se para sair.

Après son déjeuner elle était prête à sortir.

Eu não tenho tempo suficiente para almoçar hoje.

Je n'ai pas assez de temps pour déjeuner aujourd'hui.

- É hora do almoço.
- É hora de almoçar.

C'est l'heure de déjeuner.

- Estou almoçando.
- Estou a almoçar.
- Eu estou almoçando.

Je déjeune.

- Os homens estão a almoçar.
- Os homens estão almoçando.

Les hommes sont en train de déjeuner.

Se amanhã tu estiveres livre, a gente pode almoçar junto.

Si demain tu es libre, on peut manger ensemble le midi.

- Com quem você está almoçando?
- Com quem você vai almoçar?

- Avec qui déjeunes-tu ?
- Avec qui vous mangez ?

Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.

Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.

- Eu lavo minhas mãos antes de almoçar.
- Eu lavo minhas mãos antes do almoço.
- Lavo as minhas mãos antes do almoço.

Je me lave les mains avant le déjeuner.