Translation of "Vir" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Vir" in a sentence and their finnish translations:

- Você gostaria de vir?
- Quer vir?
- Querem vir?

Haluaisitko tulla?

Posso vir?

Voinko tulla?

Você quer vir?

Haluatko tulla mukaan?

- A que horas você pode vir?
- A que horas tu podes vir?
- A que horas podeis vir?
- A que horas vocês podem vir?
- A que horas pode vir?
- A que horas podem vir?
- A que horas o senhor pode vir?
- A que horas a senhora pode vir?
- A que horas os senhores podem vir?
- A que horas as senhoras podem vir?

Monelta voit tulla?

- Você não precisa vir amanhã.
- Vocês não precisam vir amanhã.

Teidän ei tarvitse tulla huomenna.

Ele ainda quer vir.

Hän haluaa edelleen tulla.

Você também deveria vir.

Sinun pitäisi tulla myös.

Posso vir amanhã também?

Voinko tulla huomennakin?

Você precisa vir rápido.

- Sinun täytyy tulla nopeasti.
- Sinun on tultava nopeasti.
- Sinun pitää tulla nopeasti.
- Sinun tulee tulla nopeasti.
- Sinun täytyy tulla äkkiä.
- Sinun pitää tulla äkkiä.
- Sinun on tultava äkkiä.
- Sinun tulee tulla äkkiä.
- Sinun täytyy tulla pikaisesti.
- Sinun pitää tulla pikaisesti.
- Sinun on tultava pikaisesti.
- Sinun tulee tulla pikaisesti.
- Teidän täytyy tulla nopeasti.
- Teidän on tultava nopeasti.
- Teidän pitää tulla nopeasti.
- Teidän tulee tulla nopeasti.
- Teidän täytyy tulla äkkiä.
- Teidän pitää tulla äkkiä.
- Teidän on tultava äkkiä.
- Teidän tulee tulla äkkiä.
- Teidän täytyy tulla pikaisesti.
- Teidän pitää tulla pikaisesti.
- Teidän on tultava pikaisesti.
- Teidän tulee tulla pikaisesti.
- Sun pitää tulla nopeesti.
- Teiän pitää tulla nopeesti.
- Teiän pitää tulla äkkiä.
- Sun pitää tulla äkkiä.

- Você pode vir se você quiser.
- Vocês podem vir se vocês quiserem.

Voit tulla jos haluat.

Ele me prometeu vir cedo.

Hän lupasi minulle tulla aikaisin.

Que horas você pode vir?

Monelta voit tulla?

O pior está por vir.

Pahin on vielä tulossa.

Eu gostava de vir aqui.

Pidin tänne tulemisesta.

Tom, você pode vir amanhã?

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?

Tom me disse para vir.

Tom käski minun tulla käymään.

Você tem que vir comigo.

Sinun täytyy tulla mukaani.

Você também pode vir comigo.

Voit yhtä hyvin tulla mukaani.

Isso pode vir a calhar.

Se voi tulla tarpeeseen.

- Não deixes de vir.
- Venha sem falta.
- Não deixem de vir.
- Venham mesmo.

- Katsokin että tulet.
- Pidäkin huolta, että tulet.

- Você não vai vir para o jantar?
- Você não vai vir para jantar?

Etkö tule illalliselle?

- É uma pena que não possa vir.
- É uma pena que não possas vir.
- É uma pena que vocês não possam vir.
- É uma pena que você não possa vir.

Harmi että et pääse tulemaan.

- Ela não teve de vir à reunião.
- Ela não precisou de vir ao encontro.

Hänen ei olisi täytynyt tulla kokoukseen.

- É uma pena que não possa vir.
- É uma pena que não possas vir.

Harmi että et pääse tulemaan.

Por que você não pode vir?

- Miksi et voi tulla?
- Mikset voi tulla?

Ele prometeu vir, mas não veio.

Hän lupasi tulla, mutta ei tullut.

Ninguém quer vir ao meu país.

Kukaan ei halua tulla kotimaahani.

Você deveria vir comigo alguma vez.

Sinun pitäisi tulla joskus minun kanssani.

Você quer vir a uma festa?

- Haluatko tulla juhliin?
- Haluuk sä tulla yksiin bileisiin?

Você tem tempo para vir amanhã?

- Kerkiätkö tulla huomenna?
- Kerkeätkö tulla huomenna?
- Ehditkö tulla huomenna?
- Onko sinulla aikaa tulla huomenna?

Você vai ter de vir aqui.

Sinun täytyy tulla tänne.

Tom quer vir conosco para Boston.

- Tom haluaa tulla meidän kanssamme Bostoniin.
- Tom haluaa tulla Bostoniin meidän kanssamme.

- Você não precisa vir se não quiser.
- Você não tem de vir se não quiser.

Sinun ei tarvitse tulla jos et halua.

Você precisa vir conversar com a gente.

Sinun on tultava keskustelemaan kanssamme.

Você não pode vir ao mesmo tempo.

Et voi tulla samaan aikaan!

Tom não pode vir comigo para Boston.

Tom ei pysty tulemaan minun kanssani Bostoniin.

Assim que o vir, matá-lo-ei.

Tapan hänet heti kun näen hänet.

Pode vir para casa mais cedo hoje?

Voitko tulla tänään aikaisin kotiin?

É uma pena que você não possa vir.

Harmi että et pääse tulemaan.

- Com certeza ele vem.
- É certo ele vir.

Hän varmasti tulee.

Sinto a corrente de ar a vir dos penhascos.

Tuulenpuuska on voimakas vuorelta alas liitäessä.

E consigo sentir ar fresco a vir deste lado.

Kylmää ilmaa tuntuu tulevan - tästä tunnelin haarasta.

Se você vir um erro, corrija-o por favor.

Jos näet virheen, ole hyvä ja korjaa se.

Por que você não quer vir ao cinema comigo?

Miksi et halua tulla kanssani elokuviin?

É por isso que você não quis vir comigo?

- Tämänkö takia et halunnut tulla kanssani?
- Onko tämä syy siihen, ettet halunnut tulla kanssani?
- Tämänkö takia et halunnut tulla mukaani?

- Ele me prometeu que viria aqui.
- Ele me prometeu vir aqui.

Hän lupasi minulle, että hän tulee tänne.

- Quem vai vir almoçar comigo amanhã?
- Quem vem almoçar comigo amanhã?

Ketkä tulevat mukaan lounaalle huomenna?

- Eu não sei quando ele vai vir.
- Eu não sei quando ele virá.

En tiedä milloin hän tulee.

E podemos ver o que está por vir, pelo menos até certo ponto.

ja näemme mitä on tulevan, ainakin tietyssä määrin.

- O Tom pode vir a qualquer momento.
- Tom pode chegar a qualquer momento.

- Tom voi tulla milloin vain.
- Tom voi tulla mihin aikaan tahansa.
- Tom saattaa tulla milloin tahansa.

Até vir uma nova onda e a reformar. Eu sabia do Bordaberry há muito tempo.

Kunnes uusi aalto uudistaa sen. Tiesin Bordaberrystä pitkän aikaa.

A coisa mais importante, que você poderá vir a aprender, é exatamente amar e, em troca, ser amado.

Suurin opittavissa oleva asia on vain rakastaa ja saada vastalahjaksi rakkautta.