Translation of "Tijolos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Tijolos" in a sentence and their english translations:

Acerte os tijolos!

- Beat it.
- Hit the bricks!
- Bug off!

Onde que eu posso comprar tijolos?

Where can I buy bricks?

- Existem muito poucas casas de tijolos nesta cidade.
- Existem poucas casas de tijolos nesta cidade.

There are very few brick houses in this town.

Não se pode fazer tijolos sem palha.

- You cannot make bricks without straw.
- You can't make bricks without straw.
- Bricks can't be made without straw.

Não é possível fazer tijolos sem palha.

- You cannot make bricks without straw.
- You can't make bricks without straw.

A casa está construída de tijolos vermelhos.

The house is built of red bricks.

Tom consegue quebrar tijolos com as mãos.

Tom can break bricks with his hands.

Disseram uns aos outros: Eia pois, façamos tijolos, queimando-os bem. Os tijolos lhes serviram de pedras e o betume de argamassa.

And each one said to his neighbour: Come, let us make brick, and bake them with fire. And they had brick instead of stones, and slime instead of mortar.

Da época do Zach Morris quando tinha esses telefones tijolos.

Zach Morris days where they had those big brick phones.

Atrás da casa tem um forno de tijolos para assar pão.

Behind the house there is a brick oven for baking bread.

Vi uma linda casa de tijolos rosa, com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

I saw a beautiful pink brick house, with geraniums in the windows and doves on the roof.

Agora, voltai ao trabalho. Não recebereis palha alguma! E continuai a produzir a cota integral de tijolos!

Go therefore and work: straw shall not be given you, and you shall deliver the accustomed number of bricks.

Vi uma linda casa de tijolos cor de rosa com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

I saw a beautiful pink brick house with geraniums on the windows and doves on the roof.

Os chefes de turmas israelitas se viram em má situação com a ordem de não diminuírem em nada a quota diária de tijolos.

And the officers of the children of Israel saw that they were in evil case, because it was said to them: There shall not a whit be diminished of the bricks for every day.

- Nós, teus servos, não recebemos palha, e, contudo, nos dizem: "Fazei tijolos!" Os teus servos têm sido espancados, mas a culpa é do teu próprio povo.
- Agora não nos dão mais palha, mas exigem que continuemos fazendo tijolos! Além disso batem em nós; no entanto, teus capatazes é que são os culpados.

Straw is not given us, and bricks are required of us as before; behold we, thy servants, are beaten with whips, and thy people is unjustly dealt withal.

Em 2001, o grupo financeiro Goldman Sachs concluiu que Brasil, Rússia, Índia e China serão os "tijolos" da economia mundial, dando origem ao acrônimo "BRIC".

In 2001, the financial group Goldman Sachs concluded that Brazil, Russia, India and China would be the "bricks" of the global economy, giving rise to the acronym "BRIC".

Os capatazes espancavam os chefes de turmas que tinham sido encarregados do trabalho, perguntando: Por que não estais fazendo a mesma quantidade de tijolos que fazíeis antes?

And they that were over the works of the children of Israel, were scourged by Pharaoh's taskmasters, saying: Why have you not made up the task of bricks, both yesterday and today, as before?

Mas exigireis que façam a mesma quantidade de tijolos que faziam antes, nem um tijolo a menos. Estão desocupados e por isso andam clamando: Vamos oferecer sacrifícios ao nosso Deus.

And you shall lay upon them the task of bricks, which they did before; neither shall you diminish any thing thereof, for they are idle, and therefore they cry. saying: Let us go and sacrifice to our God.

Naquele mesmo dia o faraó deu aos capatazes e aos chefes de turmas a seguinte ordem: Daqui em diante não mais fornecereis palha ao povo para fazer tijolos. Eles que tratem de ajuntar para si a palha.

Therefore he commanded the same day the overseers of the works, and the task-masters of the people, saying: You shall give straw no more to the people to make brick, as before; but let them go and gather straw.

Os egípcios obrigavam os filhos de Israel ao trabalho, e lhes tornavam extenuante e amarga a vida com duros serviços: a preparação da argila, a fabricação de tijolos, vários trabalhos nos campos, e toda espécie de tarefas que os obrigavam a realizar.

And the Egyptians hated the children of Israel, and afflicted them and mocked them. And they made their life bitter with hard works in clay and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.

Então os capatazes e os chefes de turmas foram transmitir ao povo o seguinte: O faraó disse que não vai mais fornecer-vos palha. Ele manda que ajunteis palha onde a puderdes achar. Mas tereis de continuar fazendo a mesma quantidade de tijolos.

And the overseers of the works, and the taskmasters, went out and said to the people: Thus saith Pharaoh: I allow you no straw; go, and gather it where you can find it; neither shall any thing of your work be diminished.