Translation of "Sobreviver" in English

0.011 sec.

Examples of using "Sobreviver" in a sentence and their english translations:

- Eu vou sobreviver.
- Vou sobreviver.

- I will survive.
- I'll survive.

- Tom vai sobreviver.
- Tom irá sobreviver.

- Tom will survive.
- Tom'll survive.

- Ele irá sobreviver.
- Ele vai sobreviver.
- Ele sobreviverá.

He will survive.

Nós podemos sobreviver

we can survive

Eu vou sobreviver.

I will survive.

Ninguém vai sobreviver.

No one will survive.

Eles irão sobreviver.

- They will survive.
- They'll survive.

Ninguém conseguiu sobreviver.

Nobody has managed to survive.

Você vai sobreviver.

You will survive.

Tom vai sobreviver.

Tom is going to survive.

Como podemos sobreviver?

How can we survive?

- Eu ensinei Tom a sobreviver.
- Ensinei Tom a sobreviver.

I taught Tom how to survive.

- Tom nunca vai sobreviver.
- Tom não vai sobreviver nunca.

Tom will never survive.

- Nós vamos sobreviver a eles.
- Vamos sobreviver a eles.

We will outlive them.

- Sobreviveremos.
- Nós vamos sobreviver.
- Nós sobreviveremos.
- A gente vai sobreviver.

We'll survive.

Terão de sobreviver sozinhas.

Left to fend for themselves.

E tentamos sobreviver caçando

and we try to survive by hunting

E sobreviver ao inverno.

and survive the winter.

Eu posso sobreviver sozinho.

I can survive alone.

O Tom vai sobreviver?

Will Tom survive?

- Se você sobreviver, você vai ler.
- Se você sobreviver, você lerá.

If you survive, you will read.

- Não dá para sobreviver sem dinheiro.
- Não se pode sobreviver sem dinheiro.

You can't survive without money.

Sem água, não podemos sobreviver.

Without water, we can not survive.

O teu gato vai sobreviver.

Your cat will survive.

Eu só estou tentando sobreviver.

I'm just trying to survive.

Você acha que vou sobreviver?

Do you think I'll survive?

Sobreviver em zonas remotas exige engenho,

[Bear] Part of surviving in the wild is being resourceful,

Sobreviver em zonas remotas exige engenho,

[Bear] Part of surviving in the wild, is being resourceful

Ele cuidou dele sobreviver até hoje

he cared for him to survive until today

Será que os jornais vão sobreviver?

Will newspapers be able to survive?

Precisamos das plantas para poder sobreviver.

We need plants in order to live.

Vampiros devem beber sangue para sobreviver.

Vampires must drink blood to survive.

Precisamos um do outro para sobreviver.

We need each other to survive.

Tom está nos ensinando como sobreviver.

Tom is teaching us how to survive.

Sobreviver na selva não é tarefa fácil.

[Bear] Surviving the jungle is no easy task.

... que é preciso ter supersentidos para sobreviver.

it takes super senses to survive.

Quais são as minhas chances de sobreviver?

What are my chances of surviving?

Não consegues sobreviver com o teu salário?

Can't you get by on your salary?

Estão motivada a criar beleza para sobreviver?

so driven to create beauty in order to survive?

É difícil sobreviver com um salário mínimo.

It's hard to get by on minimum wage.

Não sei se ele vai conseguir sobreviver.

I don't know if he'll manage to survive.

- Nós fizemos o que tínhamos que fazer para sobreviver.
- Fizemos o que tínhamos que fazer para sobreviver.

We did what we had to to survive.

Bom trabalho! Sobreviver no deserto não é fácil,

[Bear] Nice work! Surviving this desert isn't easy,

Ele não vai sobreviver mais de um dia.

He is not going to survive for more than a day.

Quanto tempo uma pessoa consegue sobreviver sem água?

How long can a person live without water?

Seja como for, Sami não ia mesmo sobreviver.

Sami wasn't going to survive anyways.

São meros sinais duma espécie a lutar para sobreviver.

are simply a species fighting to survive.

Aninhados, conservam calor suficiente para sobreviver à temperatura baixa.

Huddling together preserves just enough heat to survive the freezing temperatures.

Eu não acho que eu consiga sobreviver neste lugar.

- I don't think I can survive in this place.
- I don't think that I can survive in this place.

Simplesmente sobreviver nesses tempos já é difícil o bastante.

Just staying alive in these times is hard enough.

A missão agora é sobreviver ao dia e à noite

But the mission now it's to survive for the day, for the night

Ela tem de sobreviver sozinha enquanto a progenitora apanha peixe.

She must fend for herself while her mother is fishing.

No meio do inverno, pode sobreviver durante semanas neste estado.

By midwinter, it can survive for weeks in this deathlike state.

Ele também era uma obra-prima, mas não conseguiu sobreviver

he was also a masterpiece but could not survive

Voar do homem não poderia escapar, nem sobreviver no galho

Flying from the man could not escape, as well as not surviving in the branch

Se não fosse pela água, os humanos não poderiam sobreviver.

If it were not for water, humans could not survive.

Por que dizem que você deve aprender inglês para sobreviver?

Why do they say you have to learn English to survive?

Aprender Francês o suficiente para sobreviver não foi tão difícil.

Learning enough French to get by wasn't all that difficult.

E sobreviver ao terreno impiedoso e ao frio implacável até lá.

and survive in the unforgiving terrain and bitter cold until then.

Todas as formas de vida têm um impulso instintivo para sobreviver.

All forms of life have an instinctive urge to survive.

Não podemos deixar o Tom aqui. Ele não vai sobreviver sozinho.

We can't leave Tom here. He won't survive on his own.

Como essas comunidades agrícolas tentam sobreviver fora da economia da cocaína,

As this farming community tries to survive outside the cocaine economy,

- Eu não poderia sobreviver sem Tom.
- Eu não sobreviveria sem Tom.

I couldn't survive without Tom.

Nada no mundo é mais forte que a vontade de sobreviver.

Nothing in the world is stronger than the will to survive.

Sami foi forçado a admitir que precisava de ajuda para sobreviver.

Sami was forced to admit he needed help to survive.

O grupo teve de poupar, conspirar e ludibriar para poder sobreviver.

The group had to scrimp, connive, and hustle in order to get by.

A nossa missão é sobreviver a este clima brutal até de manhã,

Our mission is to survive this brutal climate until morning,

Já está a aquecer e não vamos sobreviver por muito mais tempo.

It's already getting hotter, and we're not gonna be able to survive out here much longer.

Até agora, as suas boas decisões ajudaram-me a sobreviver ao deserto

[Bear] So far, your smart choices have helped me survive this brutal desert,

Bem, como a santidade poderia sobreviver sem o nosso conhecimento da estrutura?

Well, how could holiness survive without our knowledge of the structure?

Se não tem comida, tem de comer raízes e insetos para sobreviver.

If you have no food, you've got to eat roots and insects in order to survive.

Ainda não têm a capacidade nem a força para sobreviver sem a progenitora.

but they still lack the skill or strength to survive without their mother.

Têm de aumentar o peso corporal em um terço para sobreviver ao inverno.

They must increase their body weight by a third to make it through winter.

Para sobreviver em um ambiente hostil, é preciso saber improvisar e ser tenaz.

To survive in a hostile environment, one must be able to improvise and be tenacious.

Me pergunto se eu conseguiria sobreviver em um país em que faça frio.

I wonder if I could survive in a cold country.

- Vou ter que sobreviver com três bananas e um galão de água por cinco dias.
- Vou ter que sobreviver com três bananas e um galão d'água por cinco dias.

I'll have to survive on three bananas and a gallon of water for five days.

Um bom abrigo em zonas remotas é a única forma de sobreviver ao clima.

[Bear] A good shelter in the wild is the only way to survive the elements.

E a deles também. Só ficando juntos poderão sobreviver às noites hostis de inverno.

And theirs too. The only way to survive these harsh winter nights is by sticking together.

Sem habitat, não há local a população de orangotangos possa sobreviver e prosperar no planeta.

Without habitat, there's no place where the orangutan population can survive -and thrive on our planet. -[screeching]

E não vamos sobreviver por muito mais tempo. Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

and we're not gonna be able to survive out here much longer. We've got to hurry and try to catch more critters.

À medida que a cidade avança pela sua floresta, eles aprendem a sobreviver nas ruas.

As the city sprawls around their forest home, they're learning how to survive on the streets.

- Os peixes não conseguem sobreviver fora da água.
- Os peixes não podem viver fora d'água.

Fish cannot live out of water.

- Você conseguiria sobreviver sozinho na natureza?
- Você sobreviveria sozinho na selva?
- Você sobreviveria sozinho no mato?

Could you survive alone in the wilderness?

E todos os seres da Terra têm de encontrar uma forma de sobreviver à noite. DO ANOITECER AO AMANHECER

And every creature on Earth must find a way to make it through the night.

Schopenhauer via a loucura como uma maneira de sobreviver à dor, uma forma de fugir de um acontecimento trágico.

Schopenhauer regarded madness as the possibility of enduring pain, as a form of escape from a tragic event.

E, é claro, o orangotango procura viver e sobreviver num ambiente que está a ser destruído e procura defender-se.

and, of course, an orangutan is seeking to live and survive in the environment which has been destroyed and may seek to defend itself.