Translation of "Nacionalidade" in English

0.003 sec.

Examples of using "Nacionalidade" in a sentence and their english translations:

- Qual é a nacionalidade dele?
- Qual é a sua nacionalidade?

What is his nationality?

- Qual é a sua nacionalidade?
- Qual é a tua nacionalidade?

- What is your nationality?
- What's your nationality?

- Qual é a nacionalidade dela?
- Qual é a sua nacionalidade?

- What's her nationality?
- What is her nationality?

- De qual é a nacionalidade dela?
- Qual a nacionalidade dela?

Which is her nationality?

Qual a nacionalidade dele?

Which is his nationality?

Qual é a nacionalidade dela?

What's her nationality?

Qual é a nacionalidade dele?

What is his nationality?

A minha nacionalidade é polonesa.

My nationality is Polish.

Qual é a sua nacionalidade?

- What is your nationality?
- What's your nationality?

Ninguém será arbitrariamente privado de sua nacionalidade, nem do direito de mudar de nacionalidade.

No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.

"Qual é a sua nacionalidade?" "Polonesa."

"What's your nationality?" "Polish."

Eu tenho nacionalidade francesa, mas origem vietnamita.

I have French nationality but Vietnamese origins.

Toda pessoa tem direito a uma nacionalidade.

Everyone has the right to a nationality.

Aceitamos qualquer um, sem importar a nacionalidade.

We accept anybody, irrespective of nationality.

Eu sou uma pessoa de nacionalidade sul-africana.

- I am a person of South African nationality.
- They are of South African nationality.

"Qual é a nacionalidade de nossas tias?" "Chinesa."

"What is our aunts' nationality?" "Chinese."

"Qual é a nacionalidade de seus avós?" "Letã."

"What is your grandparents' nationality?" "Latvian."

"Qual era a nacionalidade das suas professoras" "Argentina."

"What was your teachers' nationality?" "Argentinian."

Todos são muito bem-vindos, independentemente de sua nacionalidade.

Everyone is very welcome, independent of their nationality.

- Ele é russo pela nacionalidade.
- Ele é de origem russa.

He is a Russian by birth.

Essa empresa contrata pessoas sem distinção de raça, religião ou nacionalidade.

That company hires people without regard to race, religion, or nationality.

Qualquer um pode participar do jogo, não importa de que nacionalidade seja.

Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.

Não discrimine as pessoas baseando-se em sua nacionalidade, sexo ou ocupação.

Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.

Não discrimine as pessoas baseando-se em sua nacionalidade, sexo ou profissão.

Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.

Tom nasceu na Inglaterra. É inglês. Agora está morando na Rússia. Tem dupla nacionalidade: inglesa e russa.

Tom was born in England. He's English. Now he lives in Russia. He has dual citizenship: English and Russian.

Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.

Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.