Translation of "Instinto" in English

0.005 sec.

Examples of using "Instinto" in a sentence and their english translations:

Siga seu instinto.

- Go with your instincts.
- Go with your gut.

Animais agem por instinto.

Animals act on instinct.

Meu instinto estava certo.

My instinct was right.

- A inteligência não obedece ao instinto.
- A inteligência viola a lei do instinto.

Intelligence violates the law of instinct.

Rir é um instinto humano, e quando se trata de instinto, barreiras culturais não existem.

Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.

O primeiro instinto é tentar assustar os tubarões.

The first instinct is to try and scare the sharks away.

Bom senso é instinto. Dose suficiente dele é gênio.

Common sense is instinct. Enough of it is genius.

Na arte, como no amor, o instinto é suficiente.

In art, as in love, instinct is good enough.

O instinto maternal leva-a a atravessar. Apesar do perigo.

Maternal instincts drive her on. Despite the danger.

E aproxima-se de mim. E o meu instinto natural

And she's moving towards me. And my natural instinct is...

A natureza nunca apela à inteligência até o hábito e o instinto serem inúteis.

Nature never appeals to intelligence until habit and instinct are useless.

Alucinado, / por puro instinto corro às armas – para quê? / O meu primeiro impulso é juntar aguerridos / companheiros e a toda entrar na luta; / arrebatado de furor insano, / penso na glória de morrer de armas na mão.

Madly I rush to arms; though vain the fight, / yet burns my soul, in fury and despair, / to rally a handful and to hold the height: / sweet seems a warrior's death and danger a delight.