Translation of "Grã" in English

0.004 sec.

Examples of using "Grã" in a sentence and their english translations:

Você já esteve na Grã-Bretanha?

Have you ever been to Britain?

A Grã-Bretanha é uma ilha.

Britain is an island.

Os EUA não. Nem a Grã-Bretanha.

Not the US. Neither does Great Britain.

Um enorme ponto crítico acontece na Grã-Bretanha

A huge tipping point is about to happen for Great Britain

Muitos imigrantes na Grã-Bretanha vieram da Ásia.

Many immigrants to Britain have come from Asia.

Eu nasci e me criei na Grã-Bretanha.

I was born and bred in Britain.

Os Romanos deixaram sua marca na Grã-Bretanha.

The Romans left their mark in Britain.

Enquanto isso, Grã-Bretanha decidiu sair do clube.

Meanwhile, Britain has decided to leave the club.

A rainha Vitória foi a soberana da Grã-Bretanha.

Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.

A Grã-Bretanha votou por sair da União Europeia.

Great Britain has voted to leave the European Union.

A Grã-Bretanha tem duas bases militares no Chipre.

Great Britain has two military bases in Cyprus.

A população do Japão é maior que a da Grã-Bretanha.

The population of Japan is larger than that of Britain.

Naquele tempo, a Grã-Bretanha não estava pronta para a guerra.

Britain was not geared up for war then.

A Grã-Bretanha é constituída pelo País de Gales, Inglaterra e Escócia.

Great Britain consists of Wales, England, and Scotland.

Qual dos dois é o maior, o Japão ou a Grã-Bretanha?

- Which is larger, Japan or Britain?
- Which is bigger, Japan or Britain?

O relacionamento entre os Estados Unidos e a Grã-Bretanha mostrou melhorias.

American-British relations showed improvement.

A Grã-Bretanha é a maior economia da Comunidade Europeia, depois da Alemanha.

Britain is the European Unions's second-largest economy after Germany.

Não consigo acreditar que a Grã-Bretanha tenha votado por abandonar a Comunidade Europeia.

I can't believe that Great Britain has voted to leave the European Union.

A Grã-Bretanha e os Estados Unidos são dois países separados por uma língua comum.

Britain and America are two countries divided by a common language.

À medida que a Grã-Bretanha conhecer a realidade da América Latina, estaremos mais perto de uma solução.

As Great Britain becomes aware of the reality of Latin America, we will be closer to a solution.

A preocupação com a imigração foi uma das razões pelas quais a Grã-Bretanha votou por sair da Comunidade Europeia.

Anxiety about immigration is one of the reasons why Great Britain voted to leave the European Union.

"No coração da cidadela estacionado, / o monstro equino sem parar despeja / homens armados, e Sinon, por toda a parte, / vencedor zombeteiro, ateia incêndios. / Milhares entram pelas portas bipatentes / (jamais da grã Micenas vieram tantos)."

"High in the citadel the monstrous frame / pours forth an armed deluge to the day, / and Sinon, puffed with triumph, spreads the flame. / Part throng the gates, part block each narrow way; / such hosts Mycenae sends, such thousands to the fray."