Translation of "Marca" in English

0.007 sec.

Examples of using "Marca" in a sentence and their english translations:

- Eu uso um marca-passo.
- Eu uso marca-passo.
- Uso marca-passo.

I've got a pacemaker.

Que marca prefere?

Which brand do you prefer?

Construa sua marca.

is to build up your brand.

A marca '&' significa 'e'.

The sign "&" stands for "and".

O termômetro marca 10ºC.

The thermometer reads 10C.

Essa marca é boa.

That's a good brand.

Qual marca é maior.

which brand is bigger.

São menções de marca.

is brand mentions.

Qual marca elas bebem,

which brand that they drink,

Em evangelistas de marca.

into brand evangelists.

- Que marca de cigarros vocês fumam?
- Que marca de cigarros o senhor fuma?
- Que marca de cigarros a senhora fuma?

What brand of cigarettes do you smoke?

Eu tenho um marca-passo.

I've got a pacemaker.

Auldey é uma marca chinesa.

Auldey is a Chinese brand.

Eu uso um marca-passo.

I've got a pacemaker.

Ponha uma marca nesta página.

Put a mark on this page.

O que esta marca significa?

What does this mark mean?

Esta é minha marca preferida.

- That's my favorite brand.
- That is my favorite brand.

O termómetro marca trinta graus.

The thermometer says it's thirty degrees.

Você deve criar uma marca.

You want to build a brand.

Construir uma marca cria longevidade.

By building a brand, that creates longevity.

Eles criaram uma marca imensa.

They've built a huge brand.

Links ou pesquisas de marca.

of links or brand queries.

Está relacionado com a marca.

It's brand-related.

Você precisa construir uma marca.

you need to build a brand.

Uma marca, porque é diferente

a brand, 'cause it's different

Que marca de cigarros você fuma?

What brand of cigarettes do you smoke?

Você tem alguma marca de nascença?

Do you have any birthmarks?

Eu ainda vou quebrar essa marca.

I'm still going to break that record.

Além do seu nome de marca,

other than your brand name,

Mas porque você conhece essa marca.

but because you know that brand.

Porque essa marca é tão popular.

because that brand is so popular.

Quando você coloca uma marca pessoal

When you put a brand, a personal brand,

Você pode ser essa marca pessoal.

you could be that personal brand.

Eu vou colocar minha marca nela.

I'm gonna white label it.

Porque eles têm uma marca maior.

'cause they have a bigger brand.

Ao crescer uma marca e fazer

By building a brand and doing

A se tornarem evangelistas da marca.

to becoming a brand evangelist.

Quem é evangelista de marca deles?

Who's their brand evangelist?

Isso é tudo evangelismo de marca.

That's all brand evangelism.

- Eu sempre quis comprar essa marca de bolsa.
- Eu sempre desejei comprar uma bolsa desta marca.

I have always wanted to buy this brand of bag.

Qual é a marca do seu celular?

What is your cellphone's brand?

Todas as suas fotos possuem marca d'água.

All her photos have watermarks.

Tem muito valor em construir uma marca.

There's a lot of value that goes into building a brand.

Sinais de marca, e SEO on page

and brand signals and on-page SEO

Mas nenhuma marca pessoal por trás disso,

but no personal brand behind it,

Colocar sua marca, em essência você está

white label it, in essence you're

Marca um período em que eu, como mãe,

It marks a time when me, as a parent,

A gratidão é a marca das almas nobres.

Gratitude is the sign of noble souls.

Produto de marca não é sinônimo de qualidade.

A brand name is not synonymous with quality.

Os Romanos deixaram sua marca na Grã-Bretanha.

The Romans left their mark in Britain.

Mas nem todo mundo consegue construir uma marca.

but not everyone can build a brand.

Elas vão acabar conhecendo sua marca muito mais.

they'll end up getting to know your brand much better.

Que novamente, ajuda você a construir uma marca.

which again helps you build a brand.

E você ver que sua marca está crescendo,

and you see that your brand's going up

Porque após bater essa marca de cinco minutos...

'cause once you hit over that five minute mark

"Você tem um produto, eu tenho uma marca,

oh wait, you have a product, I have a brand,

"Qual é a marca do teu carro?" "É Ford".

"What make is your car?" "It is a Ford."

Ibuprofeno genérico é tão eficaz quanto ibuprofeno de marca.

Generic ibuprofen is just as effective as name-brand ibuprofen.

A Fanta é a minha marca de refrigerante preferida.

Fanta is my favourite soda brand.

Eu recentemente troquei de marca de pasta de dente.

I've recently changed brands of toothpaste.

Que marca de pipoca você acha que estoura melhor?

What brand of popcorn do you think pops the best?

Tom tem uma marca de nascença na perna esquerda.

Tom has a birthmark on his left leg.

É a primeira vez que ele marca um golo.

This is the first time he scores a goal.

Mary tem uma marca de nascença na perna esquerda.

Mary has a birthmark on her left leg.

Quando se trata de rankings no Google é marca.

when it comes to Google rankings is brand.

Mas você pode construir uma marca de algumas formas.

But there's a few ways you can build brand.

Essa é a melhor maneira de construir uma marca.

That's the best way to build a brand.

Que com o tempo, você vai construir sua marca.

that over time, you're gonna build up your brand.

Use a marca do Dre, as conexões do Jimmy,

Use Dre's brand, Jimmy's connections,

Eu construí uma marca, eu venho fazendo um podcast,

I built up a brand, I've been doing a podcast,

- Ok, qual marca de leite de amêndoa você compra?

- Okay, what brand of almond milk do you buy?

Atingir aquela marca de um bilhão, deixe um comentário

hit that billion dollar mark, leave a comment,

E simplesmente a sua marca fica manchada para sempre.

and it's like your brand is tainted for life

Ao ser evangelista de marca ou tendo vários deles,

By being a brand evangelist or having tons of 'em,

Digamos que muitas pessoas estão mencionando a sua marca,

Let's say a lot of people are mentioning your brand,

‘intext: uma palavra e o nome da sua marca’.

intext, one word, colon, and your brand name.

Que estão mencionando a sua marca no conteúdo delas.

who are mentioning your brand throughout their content.

A silhueta de uma maçã com uma marca de mordida...

a silhouette of an apple with a bite mark out of it ...

A tomada de Constantinopla marca o fim da Idade Média.

The conquest of Constantinople marks the end of the Middle Ages.

Mas ele mostra como está o desempenho da sua marca

but it shows you how your brand is doing

As pessoas que constroem uma marca, isso mostra ao Google

The people who build a brand, it shows Google

E marketing de conteúdo ajuda com essa construção de marca.

And content marketing helps with that brand building.

Consultas de marca são importantes quando se trata de rankings.

brand queries are huge when it comes to rankings.

E elas vão tentar fazer as empresas mudarem de marca.

and they're gonna try to get companies to switch brands.

Você vai conseguir muito mais consciência de marca e vendas.

you're gonna get way more brand awareness and sales.

Digamos que você está associado com outra marca ou assunto

Let's say you're associated with another brand or topic,

Você provavelmente vai comprar de uma marca como Nike ou Adidas.

You're probably gonna buy a brand like Nike or Adidas,

O Google ama ranquear marcas ao invés de sites sem marca.

Google loves ranking brands higher than non-brands.

E se sua marca está crescendo e você está vendo isso,

And if your brand is growing and you're seeing it

Você gostaria que eu pedisse essa marca para você no lugar?".

Would you like me to order this brand for you instead?

Ou depois você poderia falar até mesmo sobre construção de marca,

or then you could even talk about brand-building,