Translation of "Ditadura" in English

0.005 sec.

Examples of using "Ditadura" in a sentence and their english translations:

Abaixo a ditadura!

- Down with the dictatorship!
- Down with the dictator!

Mussolini foi o líder da ditadura fascista.

Mussolini was leader of the fascist dictatorship.

A ditadura uruguaia fazia parte da chamada "Operação Condor",

[reporter] Uruguayan dictatorship was part of the so-called "Plan Cóndor,"

Numa ditadura, rir pode ser uma infração à lei.

In a dictatorship laughing can be an indictable offense.

Tatoeba: Provando que uma ditadura é melhor a cada dia.

Tatoeba: Proving that a dictatorship is better every day.

Qual é a diferença entre uma ditadura e uma monarquia?

What's the difference between a dictatorship and a monarchy?

Quais são algumas das diferenças entre uma ditadura e uma monarquia?

What are some of the differences between a dictatorship and a monarchy?

A ditadura de Augusto Pinochet foi uma das mais violentas do século.

Augusto Pinochet's dictatorship was one of the most violent of the century.

Nós estamos movendo em direção à uma ditadura do relativismo que não reconhece nada como definitivo e têm como o seu maior valor o seu próprio ego e seus próprios desejos.

We are moving toward a dictatorship of relativism which does not recognize anything as definitive and has as its highest value one's own ego and one's own desires.

Ora, é claro que o povo não deseja a guerra. Por que um pobre coitado, trabalhando em uma fazenda, haveria de querer arriscar sua vida numa guerra, quando o máximo que ele pode conseguir dela é voltar para casa inteiro? Naturalmente, as pessoas comuns não querem guerra; nem na Rússia, nem na Inglaterra, nem na América, nem mesmo, aliás, na Alemanha. Isso não se discute. Mas, afinal de contas, são os líderes do país que determinam a política e é sempre muito simples manobrar o povo, seja numa democracia ou numa ditadura fascista, num regime parlamentar ou numa ditadura comunista. [...] Com voz ou sem voz, os cidadãos sempre podem ser levados a cumprir as ordens dos líderes. É fácil. Tudo o que é preciso fazer é dizer-lhes que estão sendo atacados e denunciar os pacifistas por falta de patriotismo e por exporem o país ao perigo. É exatamente dessa mesma maneira que a coisa funciona em qualquer país.

Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece? Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. But, after all, it is the leaders of the country who determine the policy and it is always a simple matter to drag the people along, whether it is a democracy or a fascist dictatorship or a Parliament or a Communist dictatorship. [...] Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.