Translation of "Contra" in English

0.007 sec.

Examples of using "Contra" in a sentence and their english translations:

- Eu sou contra.
- Sou contra.

I'm against it.

- Eu sou contra.
- Eu estou contra.

I'm against it.

- Nós somos contra isso.
- Somos contra isso.

- We are against that.
- We're against that.

Eu sou contra a violência contra as mulheres.

I'm against violence against women.

Proteger contra vírus

Protect from virus

Devemos contra-atacar.

We must counterattack.

Contra a parede!

Up against the wall!

Eu sou contra.

- I'm against it.
- I stand against it.

- Sou contra a guerra.
- Eu sou contra a guerra.

I'm against the war.

- Todo mundo está contra mim.
- Toda a gente está contra mim.
- Estão todos contra mim.

- Everybody is against me.
- Everyone is against me.

- Não tenho nada contra você.
- Não tenho nada contra vocês.

I've got nothing against you.

- Nós somos contra a guerra.
- Nós estamos contra a guerra.

- We are against war.
- We are opposed to war.
- We're against war.
- We're opposed to war.

Especialmente contra aqueles bandos,

especially against those gangs,

contra Guilherme, o Conquistador.

against William the Conqueror.

É contra as regras.

It's against the rules.

Ela testemunhou contra ele.

She testified against him.

Contra quem combateu Atahualpa?

Who did Atahualpa fight?

O império contra-ataca.

The empire strikes back.

Lutei contra o sono.

I fought against sleep.

É contra minha religião.

It's against my religion.

Todos estão contra mim!

Everyone's against me!

Esteja atento contra incêndios.

Be on your guard against fire.

Sou contra essa viagem.

I am against this trip.

- Todo mundo está contra mim.
- Toda a gente está contra mim.

- Everybody is against me.
- Everyone is against me.

- Nós somos contra trabalhar aos domingos.
- Somos contra trabalhar aos domingos.

We are against working on Sundays.

"Estão protestando contra o quê?" "Estamos protestando contra a nova lei."

"What are you protesting against?" - "We're protesting against the new law."

- Estou contra esse projecto de lei.
- Sou contra esse projeto de lei.

I'm against the bill.

Foi contra toda ordem quebrada

it was against every broken order

Ele pode soletrar contra você

could spell against you

Nós navegamos contra o vento.

We sailed against the wind.

A evidência estava contra mim.

The evidence was against me.

A sorte está contra mim.

Luck is against me.

Você tem algo contra ele?

Do you have something against him?

Preciso de creme contra picadas.

I need anti-itch ointment.

Lincoln era contra a escravidão.

Lincoln was opposed to slavery.

Isto é contra a lei.

This is against the law.

Todo mundo estava contra mim.

Everybody was out to get me.

As provas estavam contra mim.

The evidence was against me.

Treze por cento eram contra.

Thirteen percent were opposed.

Eu sou contra o casamento.

I'm against the marriage.

Nós estamos contra a guerra.

- We are against war.
- We're against war.

As chances estão contra nós.

The odds are against us.

Eu estou contra essa resolução.

I'm against that resolution.

Protesto contra esta estúpida reforma!

I protest against this stupid reform!

Nós somos contra a globalização.

We are against globalization.

O gato fuçou contra Tom.

The cat nuzzled against Tom.

Isso é contra a lei.

That's against the law.

- Foi muito difícil nadar contra a corrente.
- Era muito difícil nadar contra a corrente.

It was very difficult to swim against the current.

- Ele pressionou seus lábios contra os meus.
- Ele comprimiu seus lábios contra os meus.

He pressed his lips against mine.

- A esposa de Tom testemunhou contra ele.
- A mulher de Tom testemunhou contra ele.

Tom's wife testified against him.

Uma tarântula espalmada contra o chão.

Tarantula just pinned flat.

Queremos nosso direito contra o fascismo!

We want our right against fascism!

Hoje, embora seja contra o Islã,

Today, however, despite being contrary to Islam

Para a campanha contra os persas,

for the campaign against the Persians,

Isso vai contra as minhas crenças.

That goes against my beliefs.

Ele estava apoiado contra a parede.

He was leaning against the wall.

Ele está nadando contra a corrente.

He is swimming against the tide.

Ele tem intenções maliciosas contra mim.

He bears ill will against me.

Ele nunca vai contra seus pais.

He never goes against his parents.

As ondas rebentam contra as rochas.

Waves are breaking against the rocks.

Minha ideia foi contra a sua.

My idea went against his.

As pessoas lutavam contra a pobreza.

People struggled against poverty.

Eu fui vacinado contra a gripe.

I was vaccinated against the flu.

A princípio era contra o projeto.

At first he was against the project.

Vamos iniciar uma investigação contra ele.

We are going to start a research on him.

Lutei contra a espoliação do Brasil.

I fought against the exploitation of Brazil.

Lutei contra a espoliação do povo.

I fought against the exploitation of the people.

Desejo comprar um remédio contra febre.

I wish to buy an antipyretic.

Tom está competindo contra outros nadadores.

Tom is competing against other swimmers.

Fiz ela tocar piano contra vontade.

I made her play the piano against her will.

Põe a escada contra a parede.

Place the ladder against the wall.

Nadar contra a correnteza exige coragem.

To strive against the stream requires courage.

Você tem alguma coisa contra Tom?

Do you have anything against Tom?

De usar humilhação sexual contra mulheres.

of using sexual humiliation against women.

Ele lutou contra a discriminação racial.

He fought against racial discrimination.

Sou contra todo tipo de guerra.

I'm opposed to any type of war.

Eles são contra a energia nuclear.

They are against nuclear power.

Sou contra a pena de morte.

- I'm against the death penalty.
- I am against the death penalty.

O carro bateu contra uma árvore.

The car ran into a tree.

Você é contra o meu plano?

Are you against my plan?

Isto é contra os meus princípios.

- That runs against my principles.
- It's against my principles.

Isto não é contra a lei.

It's not against the law.

O mundo resolveu conspirar contra mim.

The world decided to conspire against me.

Beber não é contra a lei.

Drinking isn't against the law.

Ele fez um seguro contra acidentes.

He took out accident insurance.

É um crime contra a humanidade.

It's a crime against humanity.

O que você tem contra eles?

What do you have against them?

Isso não é contra as regras?

Isn't this against the rules?

Tom está lutando contra o câncer.

- Tom is fighting cancer.
- Tom is battling cancer.