Translation of "Cheira" in English

0.006 sec.

Examples of using "Cheira" in a sentence and their english translations:

Cheira mesmo mal!

It's pretty stinky!

Isso cheira bem.

- It's all right.
- It's OK.
- I've had enough.
- This tastes good.
- That's OK.
- That's fine.
- This is good.

Você cheira isso?

Do you smell that?

Algo cheira bem.

Something smells nice.

Este peixe cheira mal.

- This fish smells bad.
- This fish stinks.

O peixe cheira mal.

The fish smells bad.

Você cheira tão bem!

You smell so nice.

Isto cheira a queijo.

This smells like cheese.

Essa carne cheira mal.

This meat smells bad.

Mas isso cheira estranho.

But it smells strange.

Isso cheira muito bem.

That smells delicious.

Uma rosa cheira bem.

A rose smells sweet.

Ele cheira a cocô.

- Shit stinks.
- He smells of poo.

Cheira mesmo mal! Sim, veja!

It's pretty stinky! Oh yeah, look!

Esta flor cheira tão bem.

The flowers smell so good.

Ele sempre cheira a maionese.

He always smells like mayonnaise.

O homem cheira o leite.

The man smells the milk.

Mamão maduro cheira a vômito.

Ripe papaya smells like vomit.

Este quarto cheira a mofo.

This room smells musty.

Você cheira como minha mãe.

You smell just like my mother.

Este lugar cheira a esgoto.

This place smells like a sewer.

Você cheira a ovo podre.

You smell like rotten eggs.

Nem todos os ésteres cheira bem.

Not all esters smell good.

- Você sabe como cheira o acetato de benzila?
- Sabes como cheira o acetato de benzila?

Do you know what benzyl acetate smells like?

Por que este cômodo cheira tão mal?

Why does this room smell so bad?

Talvez seja de uma vaca. Cheira mesmo mal.

Perhaps a cow. That's stinking.

Talvez seja de uma vaca. Cheira mesmo mal.

Perhaps a cow. That's stinking.

Você sabe como cheira o acetato de benzila?

Do you know what benzyl acetate smells like?

Isso não cheira como algo que eu gostaria de comer.

That doesn't smell like something I'd want to eat.

Cocô de bebê não cheira mal quando está sendo amamentado.

Baby poo doesn't smell bad when they are breastfeeding.

- Dinheiro não tem cheiro.
- O dinheiro não cheira.
- Dinheiro não fede.

- Money does not smell.
- Money has no smell.

"O meu cachorro não tem nariz." "E como ele cheira?" "Muito mal."

"My dog doesn't have a nose." "How does he smell?" "Terrible."

- Isso não tem um cheiro bom?
- Não cheira bem?
- Tem um cheiro bom, não tem?

Doesn't that smell good?

- O creme para as mãos cheira a camomila.
- O creme para as mãos tem cheiro de camomila.

The hand cream smells like chamomile.

Um idealista é aquele que, ao perceber que uma rosa cheira melhor que uma couve, conclui que ela também é mais nutritiva.

An idealist is one who, on noticing that a rose smells better than a cabbage, concludes that it is also more nourishing.