Translation of "Chamaram" in English

0.004 sec.

Examples of using "Chamaram" in a sentence and their english translations:

- Eles o chamaram.
- Eles os chamaram.

They called you.

- Eles me chamaram.
- Elas me chamaram.

They called me.

Chamaram a polícia?

Have the police been called?

Chamaram-na de Jane.

They named her Jane.

- Eles me chamaram.
- Elas me chamaram.
- Eles me ligaram.
- Elas me ligaram.

They called me.

Os vizinhos chamaram a polícia.

The neighbors called the police.

Eles chamaram o filho de Tom.

They named their child Thomas.

Já me chamaram de coisa pior.

I've been called worse.

Estes detalhes chamaram a minha atenção.

These details captured my attention.

Chamaram a mesma testemunha ao tribunal.

They called the same witness to court.

Skura e Nuja chamaram os vizinhos.

Skura and Nuja called the neighbors.

Eles chamaram o cachorro deles de Lucky.

They named their dog Lucky.

- Você chamou a polícia?
- Vocês chamaram a polícia?

- Did you call the police?
- Have you called the police?

Chamaram um médico porque a criança estava doente.

They called in a doctor because the child was ill.

- Você chamou um médico?
- Vocês chamaram um médico?

Did you call a doctor?

- Você me ligou?
- Você me chamou?
- Vocês me chamaram?

Have you called me?

As crianças estavam dormindo quando os avós as chamaram.

The children were sleeping when their grandparents called them.

Ao entrar na casa, duas coisas lhe chamaram a atenção.

As he entered the house, two things caught his eye.

Eles chamaram essa ideia de autointoxicação e durou muito tempo.

They called this idea autointoxication, and it lasted for a long time.

- Você já chamou uma ambulância?
- Vocês já chamaram uma ambulância?

Have you already called an ambulance?

Eles o chamaram de Pesquisa Mundial de Cores (World Color Survey)

They called it the World Color Survey.

Chamaram o veterinário, já que não havia outro médico na aldeia.

They called the vet, since there was no other doctor in the village.

- Eles deram ao cão o nome de Shiro.
- Eles chamaram o cão de Shiro.

They named the dog Shiro.

Eles vagaram profundamente na Rússia e no Mediterrâneo, ousando atacar o que chamaram de Miklagard,

They roamed deep into Russia and the Mediterranean, even daring to attack what they called Miklagard,

Chamaram Rebeca e lhe perguntaram: "Queres ir com este homem?" E ela respondeu: "Sim, quero".

And they called her, and when she was come, they asked: Wilt thou go with this man? She said: I will go.

- Tom e Mary me disseram que te chamaram.
- Tom e Mary me disseram que te chamariam.

- Tom and Mary told me they'd call you.
- Tom and Mary told me that they'd call you.

- Eles nomearam o navio de Rainha Mary em homenagem à rainha.
- Eles chamaram o navio de Rainha Mary por causa da rainha.

They named the ship Queen Mary after the Queen.

- O Tom e a Mary chamaram seu filho de John.
- O Tom e a Mary deram ao seu filho o nome de John.

Tom and Mary named their baby John.

Chamaram Ló e lhe disseram: Onde estão os homens que vieram para tua casa esta noite? Traze-os para nós aqui fora para que deles abusemos.

And they called Lot, and said to him: Where are the men that came in to thee at night? bring them out hither, that we may know them:

Mas ele puxou a mão, e quem nasceu primeiro foi o irmão. E a parteira disse: "Então conseguiste uma brecha para sair!" E o chamaram de Farés.

But he drawing back his hand, the other came forth: and the woman said: Why is the partition divided for thee? and therefore called his name Phares.