Translation of "Atenção" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Atenção" in a sentence and their turkish translations:

- Preste atenção!
- Atenção!
- Cuidado!

Dikkat!

Atenção!

Dikkat!

- Preste atenção a ele.
- Prestem atenção a ele.
- Preste atenção nele.
- Prestem atenção nele.

Ona dikkat et.

- Preste atenção a ela.
- Prestem atenção a ela.
- Preste atenção nela.
- Prestem atenção nela.

Ona dikkat et.

- Escute com atenção.
- Escutem com atenção.

Yakından dinleyin.

- Preste atenção!
- Atenção!
- Cuidado!
- Fique atento!

Dikkat et!

- Agora, preste atenção.
- Agora, prestem atenção.

Şimdi dikkat et.

- Prestem atenção.
- Preste atenção.
- Estejam atentos.

Dikkat et.

- Procure com atenção.
- Procura com atenção.

- Dikkatli bak.
- Dikkatle bak.
- Dikkatlice bak.

- Preste atenção a eles.
- Preste atenção a elas.
- Prestem atenção a elas.
- Prestem atenção a eles.

Onlara dikkat et.

- Preste atenção ao Tom.
- Preste atenção a Tom.
- Prestem atenção ao Tom.
- Prestem atenção a Tom.

Tom'a dikkat edin.

- Atenção!
- Cuidado!

Dikkat!

- Eu estive prestando atenção.
- Estive prestando atenção.

Dikkatimi veriyorum.

- Eu estou prestando atenção.
- Estou prestando atenção.

Dikkat ediyorum.

- Preste atenção no Tom.
- Presta atenção no Tom.
- Prestem atenção no Tom.

Tom'a dikkat et.

- Eu vou prestar atenção, prometo.
- Vou prestar atenção, prometo.
- Prestarei atenção. Prometo.

Ben dikkat edeceğim. Söz veriyorum.

- Obrigado pela sua atenção.
- Obrigada pela sua atenção.

Dikkatin için teşekkür ederim.

- Por favor, preste atenção.
- Por favor, prestem atenção.

Lütfen dikkat et.

- Você deveria prestar atenção.
- Vocês deveriam prestar atenção.

Sen dikkat etmelisin.

- Quero que preste atenção.
- Quero que prestem atenção.

Dikkat etmeni istiyorum.

Tom quer atenção.

Tom ilgi istiyor.

Atenção, por favor!

Lütfen dikkat!

Ninguém prestou atenção.

Hiç kimse dikkat etmedi.

Eu prestei atenção.

Ben dikkat ettim.

Preste muita atenção.

- Çok yakından dikkat edin.
- Pürdikkat kesilin.
- Tüm dikkatinizi verin.

- Ela atraiu a nossa atenção.
- Ela atraiu nossa atenção.

O, bizim dikkatimizi çekti.

- Tom está prestando atenção.
- O Tom está prestando atenção.

Tom dikkat ediyor.

- Tom precisa de sua atenção.
- Tom precisa da sua atenção.
- Tom precisa de tua atenção.
- Tom precisa da atenção de vocês.

Tom'un ilgine ihtiyacı var.

- Leia com atenção as instruções.
- Leiam com atenção as instruções.

Talimatları dikkatlice okuyun.

- Você tem de prestar atenção.
- Você tem que prestar atenção.

Dikkat etmek zorundasın.

Grande atenção aos detalhes

Ayrıntıya büyük miktarda dikkat edilmiş

Não prestei atenção nele.

Ben ona dikkat etmedim.

Ela só quer atenção.

O sadece dikkat istiyor.

Ele só quer atenção.

O yalnızca dikkat istiyor.

Agora prestem atenção, crianças.

Şimdi dikkat edin, çocuklar.

Tenho a sua atenção?

Dikkatinizi rica edebilir miyim?

Você precisa prestar atenção.

Dikkat etmen gerek.

Você está prestando atenção?

Dikkat ediyor musun?

Está me prestando atenção?

Bana dikkat ediyor musun?

Tom só queria atenção.

Tom sadece dikkat çekmek istedi.

Tom está prestando atenção?

Tom ilgileniyor mu?

Eles gostam de atenção.

Onlar ilgiyi seviyorlar.

Eu não prestei atenção.

Önemsemedim.

Você não presta atenção.

- Sen dikkat etmiyorsun.
- Sen ilgilenmiyorsun.

Tom só quer atenção.

Tom sadece dikkat istiyor.

Sua invenção merece atenção.

Onun icadı kayda değer.

Ninguém estava prestando atenção.

Hiç kimse dikkat etmiyordu.

Chamou-me a atenção.

O gözüme takıldı.

Tom gostou da atenção.

Tom iltifattan hoşlandı.

- Você tem de prestar atenção nele.
- Você deve prestar atenção nele.

Ona dikkat etmelisin.

- Todos pareciam estar prestando atenção.
- Todo mundo parecia estar prestando atenção.

Herkes ilgileniyor gibi görünüyordu.

- Preste atenção no que está fazendo.
- Presta atenção no que estás fazendo.

- Yaptığın şeye ilgi göster.
- Yaptığın şeye özen göster.

Algo estranho chamou minha atenção.

Gözüme tuhaf bir şey takıldı.

Lamento, não estava prestando atenção.

Affedersiniz, dikkat etmiyordum.

Revise suas respostas com atenção.

Cevaplarını dikkatle kontrol et.

Tom não estava prestando atenção.

Tom dikkat etmiyordu.

Tom prestou atenção ao professor.

Tom öğretmenine dikkat etti.

Você não estava prestando atenção.

Dikkat etmiyordun.

Você precisa de atenção médica.

Tıbbi bakıma ihtiyacın var.

Tom não está prestando atenção.

Tom dikkat etmiyor.

Você não está prestando atenção.

Sen dikkat etmiyorsun.

O Tom precisava de atenção.

Tom'un ilgiye ihtiyacı vardı.

Tom precisa de atenção médica.

Tom tıbbi yardıma ihtiyaç duyuyor.

Olhe para isso com atenção.

Ona yakından bak.

Ela não prestou atenção nele.

O ona dikkat etmedi.

Ele não prestou atenção nela.

O ona dikkat etmedi.

Preste atenção ao seu redor.

Çevrenize dikkat edin.

Eu não queria chamar atenção.

Ben dikkat çekmek istemiyordum.

Nós não estávamos prestando atenção.

Biz ilgilenmiyorduk.

O Tom não atraiu atenção.

Tom dikkat çekmedi.

Tom precisa prestar mais atenção.

Tom'un daha fazla dikkat etmesi gerekiyor.

Sami prestava atenção na Layla.

Sami, Leyla'ya dikkat etti.

- Tom não vem prestando atenção no professor.
- Tom não vem prestando atenção na professora.

Tom öğretmene dikkat etmiyor.

Posso ter sua atenção, por favor?

Beni dinler misiniz lütfen?

Ele não presta atenção ao professor.

O, öğretmene hiç kulak vermez.

Eles não prestam atenção em mim.

Onlar beni dikkate almıyorlar.

Tom faz tudo para chamar atenção.

Tom ilgi istiyor.

Tom parece estar escutando com atenção.

Tom dikkatli dinliyor gibi görünüyor.

Tom não presta atenção à aula.

Tom sınıfta dikkat etmez.

Prometi ler o relatório com atenção.

Raporu dikkatle okumak için söz verdim.

Eu só não estava prestando atenção.

Dikkat etmiyordum sadece.

Eu deveria ter prestado mais atenção.

Daha çok dikkat etmeliydim.

Por que você nunca presta atenção?

Neden hiç dikkat etmiyorsun?

Tom necessita de atenção médica adequada.

Tom'un uygun tıbbi bakıma ihtiyacı var.

Escute com atenção e não interrompa.

Yakından dinle ve kesintiye uğratma.

Estes detalhes chamaram a minha atenção.

Bu detaylar dikkatimi çekti.

Você pode prestar atenção, por favor?

Lütfen dikkat edebilir misin?

Você nem sequer está prestando atenção.

Dikkatini vermiyorsun bile.

Por favor, ouça-me com atenção.

Lütfen beni dikkatlice dinle.

O maiô dela chama nossa atenção.

Onun mayosu dikkatimizi çekiyor.

Tom atraiu a atenção de Maria.

Tom Mary'nin ilgisini çekti.

Layla recebia atenção especial de Fadil.

Leyla, Fadıl'ın özel ilgisini çekti.

O Tom não tem prestado atenção.

Tom dikkat etmiyor.

- Você não leu o contrato com atenção, leu?
- Vocês não leram o contrato com atenção, leram?
- O senhor não leu o contrato com atenção, leu?
- A senhora não leu o contrato com atenção, leu?

Sözleşmeyi dikkatle okumadınız, değil mi?

Mas tem algo que chama a atenção

Fakat burada dikkatimizi çeken bir şey var

Ele não prestou atenção ao meu aviso.

Uyarımı dikkate almadı.