Translation of "Trabalhando" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Trabalhando" in a sentence and their dutch translations:

- Continue trabalhando.
- Continuem trabalhando.

Blijf werken.

- Eu estou trabalhando.
- Estou trabalhando.

Ik ben aan het werken.

Continue trabalhando.

Blijf werken.

Estamos trabalhando.

- We zijn aan het werken.
- We werken.

- Eu trabalho.
- Eu estou trabalhando.
- Estou trabalhando.

Ik ben aan het werken.

Tom está trabalhando.

Tom werkt.

Eu continuei trabalhando.

- Ik bleef werken.
- Ik ben blijven werken.

Eu estou trabalhando.

Ik werk.

Ela continuou trabalhando.

Ze ging door met werken.

Ela estava trabalhando.

Zij werkte.

Você está trabalhando?

Werk je?

- Eu estou trabalhando de novo.
- Estou trabalhando de novo.

Ik werk weer.

As mulheres estão trabalhando.

De vrouwen werken.

Ainda estou trabalhando nisso.

Ik werk daar nog aan.

O Tom está trabalhando?

Werkt Tom?

Ele ainda está trabalhando.

Hij is nog aan het werk.

Eu ainda estou trabalhando.

Ik werk nog.

Temos que continuar trabalhando.

We moeten blijven werken.

- Ele ficou trabalhando o dia todo.
- Ele esteve trabalhando o dia todo.

Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

- Eu trabalho.
- Eu estou trabalhando.

Ik werk.

- Você está trabalhando?
- Você trabalha?

Werk je?

Para quem você está trabalhando?

- Voor wie werkt u?
- Voor wie werk je?
- Voor wie werken jullie?

Você está estudando ou trabalhando?

Studeer of werk je?

- Tom estava trabalhando para nós naquela época.
- Tom estava trabalhando para nós naquele tempo.

Tom werkte destijds voor ons.

Onde o Tom está trabalhando agora?

Waar werkt Tom nu?

Tom e Maria ainda estão trabalhando.

Tom en Maria zijn nog aan het werk.

Ele está trabalhando no campo da biologia.

Hij werkt op het gebied van biologie.

Meu irmão está trabalhando num posto de gasolina.

Mijn broer werkt in een benzinestation.

O escritor está trabalhando em seu novo livro.

De schrijver werkt aan zijn nieuw boek.

Cientistas estão trabalhando duro para acabar com a AIDS.

Wetenschappers werken hard om een ​​einde te maken aan aids.

Papai precisa de descanso. Faz três horas que ele está trabalhando no jardim.

Pa moet nodig een pauze nemen. Hij is al drie uur in de tuin bezig.

Ora, é claro que o povo não deseja a guerra. Por que um pobre coitado, trabalhando em uma fazenda, haveria de querer arriscar sua vida numa guerra, quando o máximo que ele pode conseguir dela é voltar para casa inteiro? Naturalmente, as pessoas comuns não querem guerra; nem na Rússia, nem na Inglaterra, nem na América, nem mesmo, aliás, na Alemanha. Isso não se discute. Mas, afinal de contas, são os líderes do país que determinam a política e é sempre muito simples manobrar o povo, seja numa democracia ou numa ditadura fascista, num regime parlamentar ou numa ditadura comunista. [...] Com voz ou sem voz, os cidadãos sempre podem ser levados a cumprir as ordens dos líderes. É fácil. Tudo o que é preciso fazer é dizer-lhes que estão sendo atacados e denunciar os pacifistas por falta de patriotismo e por exporem o país ao perigo. É exatamente dessa mesma maneira que a coisa funciona em qualquer país.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.