Translation of "Quieto" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Quieto" in a sentence and their dutch translations:

Quieto!

Zachter!

Fique quieto!

- Zwijg!
- Wees stil!
- Kop dicht!

- Silêncio!
- Quieto!

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!

- Fica quieto e escuta!
- Fique quieto e escute!

- Hou je mond en luister.
- Zwijg en luister!
- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Quieto!
- Devagar!
- Calma!

- Rustig aan!
- Stil!

- Fiquem calmos.
- Fique quieta.
- Fique quieto.
- Fica quieto.
- Fica quieta.

- Wees stil!
- Blijf stil.

Por favor fique quieto.

Houd je alsjeblieft rustig.

- Fique quieta.
- Fique quieto.

- Wees stil.
- Stilte.

- Quieto!
- Calado!
- Calada!
- Quieta!

- Zwijg!
- Stil!
- Stilte!

Por favor, fique quieto.

- Stil blijven, alstublieft.
- Wees alstublieft stil!

O Tom ficou quieto.

Tom zweeg.

- Não faça barulho!
- Fique quieto!

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!
- Wees stil.
- Stil!
- Stilte!

Ficou quieto e tentou esconder-se.

Ze hield zich stil en probeerde zich te verstoppen.

Você poderia ficar quieto, por favor?

Zou je stil kunnen zijn?

- Tudo está calmo.
- Tudo está quieto.

Alles is stil.

- Me deixa quieto.
- Deixa-me em paz.

Laat me met rust.

Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto.

Toen hij ophield met praten, was iedereen stil.

E depois queria ficar quieto, por isso, agarrei-me a uma pedra.

Ik wilde me niet bewegen, dus ik hield een steen vast.

- Não mexa com um cão que está dormindo.
- É melhor deixar quieto.

Je moet geen slapende honden wakker maken.

- Não faça barulho. Fique quieto.
- Não faça nenhum barulho. Mantenha em silêncio.
- Não faça barulho. Mantenha em silêncio.

Maak geen lawaai. Wees stil.