Translation of "Entende" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Entende" in a sentence and their dutch translations:

Entende?

- Begrepen?
- Heb je het begrepen?

- Você entende?
- Entende?
- Você compreende?
- Entenderam?

- Verstaat ge?
- Versta je?
- Begrijpt u?
- Zie je?
- Snap je?

Ninguém entende.

- Niemand begrijpt het.
- Niemand begrijpt.

Tom entende.

Tom begrijpt het.

- Você entende, não entende?
- Tu entendes, não?

Ge verstaat het wel zeker?

- Você me entende?
- O senhor me entende?

Begrijp je me?

- Ele não te entende.
- Ele não entende vocês.
- Ele não entende você.

Hij begrijpt je niet.

- Ele não te entende.
- Ele não entende você.

Hij begrijpt je niet.

- Você me entende?
- Vocês me entendem?
- O senhor me entende?
- A senhora me entende?

- Begrijp je me?
- Begrijpen jullie me?

Você não entende.

- Je begrijpt het niet.
- U begrijpt het niet.
- Jullie begrijpen het niet.

Mary entende chinês.

Maria verstaat Chinees.

Ele entende francês.

Hij verstaat Frans.

Ninguém me entende.

Niemand begrijpt me.

Ele entende física.

Hij begrijpt de natuurkunde.

Você entende latim?

- Begrijp je Latijn?
- Begrijpt u Latijn?
- Begrijpen jullie Latijn?

Ela entende italiano?

- Begrijpt zij Italiaans?
- Verstaat zij Italiaans?

Ninguém te entende.

Niemand begrijpt je.

Você entende Inglês?

- Begrijp je Engels?
- Versta jij Engels?

Ela o entende.

Ze begrijpt hem.

Você entende russo?

Kun je Russisch verstaan?

- Você entende?
- Percebes?

Begrepen?

- Vós me entendeis.
- Vocês me entendem.
- O senhor me entende.
- A senhora me entende.
- Você me entende.

- Jij begrijpt me.
- U begrijpt me.

- Você entende?
- Você compreende?

- Versta je?
- Begrijpt u?

Você entende esse livro?

Begrijp je dit boek?

Ela entende de música.

- Ze begrijpt muziek.
- Zij begrijpt muziek.

O Tom entende francês.

Tom verstaat Frans.

Ele não me entende.

Hij begrijpt me niet.

Até uma criança entende.

Zelfs een kind kan het begrijpen.

Você não entende nada.

Je begrijpt niets.

- Todo mundo entende?
- Todos entendem?

Begrijpt iedereen het?

Ele não entende os riscos.

Hij begrijpt de risico's niet.

Até uma criança entende isso.

Zelfs een kind kan dat begrijpen.

Tom não entende a situação.

Tom begrijpt de situatie niet.

- Vocês me entendem?
- Vocês me compreendem?
- O senhor me entende?
- A senhora me entende?

Begrijpen jullie me?

Ele não entende a tecnologia moderna.

Hij begrijpt de moderne technologie niet.

- Ninguém me entende.
- Ninguém me compreende.

Niemand begrijpt me.

Tom não entende francês muito bem.

Tom begrijpt Frans niet helemaal.

- Você entende francês?
- Vocês entendem francês?

- Versta je Frans?
- Verstaat u Frans?
- Verstaan jullie Frans?

Tom não entende nada de francês.

Tom begrijpt helemaal niets van Frans.

Você não entende. Ele vai matá-lo.

Je begrijpt het niet. Hij zal je vermoorden.

Tom disse que entende como se sente.

Tom heeft gezegd dat hij begrijpt hoe jij je voelt.

Você entende o que eu lhe digo?

- Verstaat ge wat ik zeg?
- Begrijp je wat ik zeg?

Você entende o que eu quero dizer?

- Begrijp je wat ik wil zeggen?
- Begrijp je wat ik bedoel?
- Begrijpt u wat ik bedoel?
- Begrijpen jullie wat ik bedoel?

Você entende o que está acontecendo aqui?

Begrijp je wat hier gebeurt?

Tom não entende como um computador funciona.

Tom weet niet hoe de computer werkt.

Só a minha mãe me entende de verdade.

Alleen mijn moeder begrijpt me echt.

O senhor entende o que eu quero dizer?

Verstaat ge wat ik wil zeggen?

Por utopia, hoje se entende uma impossibilidade realizável.

Utopie betekent vandaag een realiseerbare onmogelijkheid.

- Você entende o que eu lhe digo?
- Você entende o que estou lhe dizendo?
- Compreende o que estou lhe dizendo?

- Verstaat ge wat ik u zeg?
- Versta je wat ik je zeg?
- Begrijp je wat ik tegen je zeg?

- Você entende o que eu estou dizendo?
- Você entende o que eu lhe digo?
- Vocês entendem o que eu digo?

Verstaat ge wat ik zeg?

- Você entende o que eu quero dizer?
- Você está compreendendo o que eu quero dizer?
- Você entende o que quero dizer?

Begrijp je wat ik bedoel?

- Você me entende?
- Você está me entendendo?
- Você me compreende?

Begrijp je me?

- Você está me entendendo?
- Você entende o que eu quero dizer?

Versta je wat ik wil zeggen?

- Ninguém me entende.
- Ninguém me compreende.
- Ninguém me aceita como eu sou.

Niemand begrijpt me.

O bobo disse um fragmento de palavra, o sábio entende toda a questão.

Een goed verstaander heeft maar een half woord nodig.

- Você entende o que eu estou dizendo?
- Vocês entendem o que eu digo?

- Verstaat ge wat ik zeg?
- Begrijp je wat ik zeg?

- Não se pode traduzir o que não se entende.
- Tu não podes traduzir aquilo que não compreendes.

Jij kan niet vertalen wat jij niet begrijpt.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.

Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.