Translation of "Nessa" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Nessa" in a sentence and their arabic translations:

Mas vamos nessa.

‫ولكنني أهل له، هيا بنا.‬

- Quantos gatos há nessa casa?
- Quantos gatos tem nessa casa?

كم عدد القطط الموجودة في هذا المنزل ؟

Apoiar pesquisas nessa área

لدعم البحث في هذا المجال

Realmente gosto nessa história

مثل تلك القصة

E crescemos muito nessa parte

وكبرنا على هذا الجزء بشدة

Sim, Lydia estava nessa área

نعم ، كانت ليديا في هذا المجال

Meu amigo mora nessa casa.

يعيش صديقي في ذلك المنزل.

O que há nessa bolsa?

ماذا يوجد في الحقيبة؟

Então, o que acontece nessa situação?

فماذا يحدث في هذه الحالة؟

Há várias pessoas morando nessa casa.

هذا البيت يعيش فيه الكثير من الناس.

Eu nessa época estava no Canadá.

كنتُ في كندا آنذاك.

Mas, nessa altura, estava a cometer muitos erros.

‫لكن في تلك المرحلة،‬ ‫كنت أرتكب الكثير من الأخطاء.‬

- Ninguém mora nessa casa.
- Ninguém mora nesta casa.

لا يعيش أحد في هذا المنزل.

O que aconteceu com a nossa mulher caiu nessa situação?

ماذا حدث لامراة سقطت في هذا الموقف؟

- Ele dormiu demais hoje de manhã.
- Ele dormiu demais nessa manhã.

لقد نام أكثر من المعتاد هذا الصباح.

Sami parou de usar drogas. Ele não vai tocar nessa porcaria.

لقد أقلع سامي على تعاطي المخدّرات و لن يلمس هذه القذارة.

A prática da Itália é errada que eles já estão nessa situação

ممارسة إيطاليا خاطئة لأنهم بالفعل في هذا الوضع

- Eu trabalhei nessa fábrica.
- Eu trabalhei nesta fábrica.
- Eu trabalhava nesta fábrica.

أنا عملت في هذا المصنع.

Aqueles que querem que sua oração seja aceita estão respirando novamente nessa área

أولئك الذين يريدون قبول صلاتهم يتنفسون مرة أخرى في تلك المنطقة

Olha, nessa imagem agora você está vendo uma múmia extraída de um sarcófago real

انظر ، في هذه الصورة ترى الآن مومياء مستخرجة من تابوت حقيقي

Se você disser o suficiente e alto o suficiente, as pessoas acreditarão nessa mentira

إذا قلت طويلاً بما فيه الكفاية وبصوت عالٍ بما فيه الكفاية ، سيصدق الناس هذا الكذب

Então eles têm que ir para um galho. Você sabe o que eles estão fazendo nessa situação?

لذلك عليهم الذهاب إلى فرع. هل تعلم ماذا يفعلون في هذه الحالة؟

Se ampliarmos o zoom nessa imagem, poderemos ver o navio inteiro novamente como a parte visível do navio 1 metro à frente.

إذا قمنا بتكبير الصورة ، يمكننا أن نرى السفينة بأكملها مرة أخرى مثل تلك التي تظهر أمامك مترًا واحدًا